แปลเพลง Littlest Things – Lily Allen
Littlest Things เพลงจากนักร้องสาวชาวอังกฤษ Lily Allen จากอัลบั้มเดบิวต์ของเธอ Alright, Still ที่เขียนโดย Mark Ronson และ Santi White อีกหนึ่งเพลงเพราะของสาวคนนี้เลยก็ว่าได้
Sometimes I find myself sittin' back and reminiscing
Especially when I have to watch other people kissin'
And I remember when you started callin' me your missus
All the play fightin', all the flirtatious disses
I'd tell you sad stories about my childhood
I don't know why I trusted you but I knew that I could
We'd spend the whole weekend lying in our own dirt
I was just so happy in your boxers and your t-shirt
บางครั้งฉันก็เห็นตัวเองนั่งนึกถึงความหลีง
โดยเฉพาะเมื่อตอนที่ฉันต้องมองคนอื่นจูบกัน
และฉันก็จำตอนที่เธอเริ่มเรียกฉันว่าภรรยาได้
ทุกๆครั้งเราก็เล่นทะเลาะกันและก็ด่า จีบกัน
ฉันจะเล่าเรื่องเศร้าสมัยตอนเป็นเด็กให้เธอฟัง
ฉันไม่อยากจะรู้ว่าทำไมฉันถึงเชื่อใจเธอแต่เธอก็รู้ว่าฉันเชื่อไปแล้ว
เราได้ใช้เวลาช่วงวันหยุดไปกับการนอนคลุกอยู่กับเสื้อผ้าสกปรกๆของเรา
ฉันก็แค่มีความสุขมากๆกตอนที่ได้ใส่บ็อกเซอร์และเสื้อยืดของเธอ
Dreams, dreams
Of when we had just started things
Dreams of you and me
And it seems, it seems
That I can't shake those memories
I wonder if you have the same dreams too.
ฝัน ฝัน
ถึงเมื่อตอนที่เราเริ่มต้นกัน
ฝันถึงเธอกับฉัน
และมันเหมือนกับว่า
ฉันจะสลัดความทรงจำทิ้งไปไม่ได้เลย
ฉันก็เอาแต่สงสัยว่าเธอจะฝันเหมือนกันบ้างไหมนะ
The littlest things that take me there
I know it sounds lame but it's so true
I know it's not right, but it seems unfair
The things are reminding me of you
Sometimes I wish we could just pretend
Even if only for one weekend
So come on, Tell me
Is this the end?
สิ่งเล็กๆที่ทำให้ฉันมีความสุข
ฉันรู้ว่ามันฟังดูอาจจะน่าอายแต่มันดันเป็นเรื่องจริง
ฉันรู้ว่ามันไม่ถูกต้องแต่มันก็ไม่ยุติธรรมเลยนะ
ที่สิ่งต่างๆมันทำให้ฉันนึกถึงเธอ
บางทีฉันก็หวังว่าฉันอาจจะต้องแสแสร้ง
แค่สุดสัปดาห์เดียวก็ยังดี
มาเถอะนะ บอกฉันสิ
ว่ามันจบแล้วใช่ไหม
Drinkin' tea in bed
Watching DVD's
When I discovered all your dirty grotty magazines
You take me out shopping and all we'd buy is trainers
As if we ever needed anything to entertain us
The first time that you introduced me to your friends
And you could tell that I was nervous, so you held my hand
When I was feeling down, you made that face you do
There's no one in the world who could replace you
ดื่มชาอยู่บนที่นอน
ดูดีวีดี
เมื่อฉันได้ค้นเจอนิตยสานลามกของเธอ
เธอพาฉันออกไปช็อปปิ้งและเราก็ซื้อแค่รองเท้าวิ่ง
เหมือนว่าเราไม่เคยต้องการหาอะไรสนุกๆทำเลย
ครั้งแรกที่เธอแนะนำเพื่อนๆเธอให้รู้จัก
และเธอยังรู้เลยว่าฉันตื่นเต้นมาก เธอเลยจับมือฉันไว้
เมื่อตอนที่ฉันรู้สึกแย่ เธอทำหน้าตลกๆแบบที่เธอชอบทำ
ไม่มีใครบนโลกที่จะมาแทนเธอได้จริงๆ
Dreams, dreams
Of when we had just started things
Dreams of me and you
And it seems, it seems
That I can't shake those memories
I wonder if you feel the same way too
ฝัน ฝัน
ถึงเมื่อตอนที่เราเริ่มต้นกัน
ฝันถึงเธอกับฉัน
และมันเหมือนกับว่า
ฉันจะสลัดความทรงจำทิ้งไปไม่ได้เลย
ฉันก็เอาแต่สงสัยว่าเธอจะฝันเหมือนกันบ้างไหมนะ
The littlest things that take me there
I know it sounds lame but it's so true
I know it's not right, but it seems unfair
The things are reminding me of you
Sometimes I wish we could just pretend
Even if only for one weekend
So come on, Tell me
Is this the end?
สิ่งเล็กๆที่ทำให้ฉันมีความสุข
ฉันรู้ว่ามันฟังดูอาจจะน่าอายแต่มันดันเป็นเรื่องจริง
ฉันรู้ว่ามันไม่ถูกต้องแต่มันก็ไม่ยุติธรรมเลยนะ
ที่สิ่งต่างๆมันทำให้ฉันนึกถึงเธอ
บางทีฉันก็หวังว่าฉันอาจจะต้องแสแสร้ง
แค่สุดสัปดาห์เดียวก็ยังดี
มาเถอะนะ บอกฉันสิ
ว่ามันจบแล้วใช่ไหม