เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Living Not Dreaming – Jai Waetford

JAI Waetford หนุ่มน้อยวัย 17 ปีจากเวที X factor ออสเตรเลียหลังจากปล่อยเพลงไปแป๊ปๆก็ประกาศว่าจะไปเป็นนักแสดงรับเชิญใน iconic ซีรีส์ที่ฉายทางทีวีของออสเตรเลียเรียบร้อยแล้วกับซีรีส์ Neighbours ที่ไปร่วมกับ Delta, Natalie Bassingthwaighte, Kylie Minogue และ Natalie Imbruglia นอกจากนั้นก็เห็นว่าจะมาไทยเร็วๆนี้ด้วยนะเออ

Untitled-1

 

Some things just never change

But we just can't stay the same

I'm running in circles watching you call someone else's name

And I know it's not my place

But my mind will never change

'Cause no matter what I do, I can't help running back to you

บางอย่างมันไม่เคยเปลี่ยนไป

แต่เราแค่อยู่แบบเดิมไม่ได้เท่านั้นเอง

ฉันวิ่งวนอยู่ในวัฏจักรที่มองดูเธอเรียกแต่ชื่อคนอื่น

และฉันก็รู้นะว่ามันไม่ใช่ที่ของฉันหรอก

แต่ความคิดของฉันมันก็ไม่เคยเปลี่ยน

เพราะไม่ว่าฉันจะทำอะไร ก็ช่วยไม่ได้ที่มันจะกลับไปหาเธออยู่ดี

 

I can't outrun the thought of us, of us

Oh, 'cause when I turn around you're catching up

I, I can't help but think about love, 'bout love

'Bout love, 'bout love, oh oh

ฉันไม่สามารถวิ่งให้ชนะความคิดของเราได้เลย

โอ้ เพราะเมื่อฉันหันกลับไปเธอก็ไล่ตามมาใกล้จะถึงแล้วอยู่ดี

ฉัน ฉันช่วยไม่ได้ที่เอาแต่คิดถึงเรื่องความรัก

เกี่ยวกับความรัก โอ้ โอ้

 

Maybe we don't care enough tonight

Take your fears and throw 'em to the sky

Whatever's wrong we'll make it feel right

We're living not dreaming

What's the possibility of me

Making up for time I spent with you?

Tell me what you want me to do

We're living not dreaming

We're living not dreaming (We're living not, we're living not)

We're living not dreaming (we're living not, we're living not, we're living not)

We're living not dreaming

บางทีคืนนี้เราก็ไม่ได้สนใจมันมากพอ

หยิบความกลัวของเธอออกมาแล้วโยนไปบนฟ้า

ไม่ว่าอะไรมันจะผิดก็ตาม แต่เราจะทำให้มันรู้สึกว่ามันเป็นเรื่องที่ถูก

เรากำลังใช้ชีวิตอยู่กันจริงๆ ไม่ใช่กำลังฝันไป

ซึ่งมันคือความเป็นไปได้ของฉัน

การหาเวลาที่ได้ใช้ร่วมกันกับเธอ

บอกฉันสิ ว่าเธออยากให้ฉันทำอะไร

เรากำลังใช้ชีวิตอยู่กันจริงๆ ไม่ใช่กำลังฝันไป

เรากำลังใช้ชีวิตอยู่กันจริงๆ ไม่ใช่กำลังฝันไป

เรากำลังใช้ชีวิตอยู่กันจริงๆ ไม่ใช่กำลังฝันไป

 

So, what's the point in taking so much but never taking a chance

a new romance 'cause it's a move you're scared of making?

So, I'm not meant to be a sensitive guy who needs ya

So, stop pretending

I gotta be the kind to what will lead ya

เพราะงั้น อะไรคือสิ่งที่ทำให้ทำอะไรตั้งมากมายแต่ไม่เคยคว้าโอกาสเอาไว้

โอกาสสำหรับความรักครั้งใหม่ เพราะมันเป็นก้าวที่เธอกลัวหรอ

เพราะงั้น ฉันไม่ได้ตั้งใจจะเป็นผู้ชายที่อ่อนไหวที่ต้องการเธอ

เพราะฉะนั้นหยุดอดทนซะ

ฉันเป็นผู้ชายประเภทที่จะนำเธอเอง

 

Maybe we don't care enough tonight

Take your fears and throw 'em to the sky

Whatever's wrong we'll make it feel right

We're living not dreaming

What's the possibility of me

Making up for time I spent with you?

Tell me what you want me to do

We're living not dreaming

We're living not dreaming (we're living not, we're living not)

We're living not dreaming (we're living not, we're living not, we're living not)

We're living not dreaming

บางทีคืนนี้เราก็ไม่ได้สนใจมันมากพอ

หยิบความกลัวของเธอออกมาแล้วโยนไปบนฟ้า

ไม่ว่าอะไรมันจะผิดก็ตาม แต่เราจะทำให้มันรู้สึกว่ามันเป็นเรื่องที่ถูก

เรากำลังใช้ชีวิตอยู่กันจริงๆ ไม่ใช่กำลังฝันไป

ซึ่งมันคือความเป็นไปได้ของฉัน

การหาเวลาที่ได้ใช้ร่วมกันกับเธอ

บอกฉันสิ ว่าเธออยากให้ฉันทำอะไร

เรากำลังใช้ชีวิตอยู่กันจริงๆ ไม่ใช่กำลังฝันไป

เรากำลังใช้ชีวิตอยู่กันจริงๆ ไม่ใช่กำลังฝันไป

เรากำลังใช้ชีวิตอยู่กันจริงๆ ไม่ใช่กำลังฝันไป

 

We're too young to follow what they told

เรายังเด็กไปที่จะทำตามที่พวกเขาบอก

 

I can't outrun the thought of us, of us

Oh, 'cause when I turn around you're catching up

I, I can't help but think about, think about love

ฉันไม่สามารถวิ่งให้ชนะความคิดของเราได้เลย

โอ้ เพราะเมื่อฉันหันกลับไปเธอก็ไล่ตามมาใกล้จะถึงแล้วอยู่ดี

ฉัน ฉันช่วยไม่ได้ที่เอาแต่คิดถึงเรื่องความรัก

 

Maybe we don't care enough tonight

Take your fears and throw 'em to the sky

Whatever's wrong we'll make it feel right

We're living not dreaming

What's the possibility of me

Making up for time I spent with you?

Tell me what you want me to do

บางทีคืนนี้เราก็ไม่ได้สนใจมันมากพอ

หยิบความกลัวของเธอออกมาแล้วโยนไปบนฟ้า

ไม่ว่าอะไรมันจะผิดก็ตาม แต่เราจะทำให้มันรู้สึกว่ามันเป็นเรื่องที่ถูก

เรากำลังใช้ชีวิตอยู่กันจริงๆ ไม่ใช่กำลังฝันไป

ซึ่งมันคือความเป็นไปได้ของฉัน

การหาเวลาที่ได้ใช้ร่วมกันกับเธอ

บอกฉันสิ ว่าเธออยากให้ฉันทำอะไร

 

We're living not dreaming

We're living not dreaming

เรากำลังใช้ชีวิตอยู่กันจริงๆ ไม่ใช่กำลังฝันไป

เรากำลังใช้ชีวิตอยู่กันจริงๆ ไม่ใช่กำลังฝันไป