แปลเพลง Love You Anymore – Michael Bublé
เสียงหวานๆ นุ่มๆ ของ ใครฟังก็ต้องเคลิ้ม โดยในเพลงนี้เป็น Single ใหม่ล่าสุดในอัลบั้ม love (Deluxe Edition) ของเขานั้นเอง เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
Just because I wander 'round the places we would go
Hopin' that I'd run into you one last time
Just because I never took your picture off my phone
Doesn't mean that you're still on my mind
แค่เพราะฉันตะลุยไปทุกที่ที่เราจะไป
หวังว่าฉันจะวิ่งเข้าใส่คุณเป็นครั้งสุดท้าย
แค่เพราะว่าฉันไม่เคยลบโทรศัพท์ของคุณออกจากโทรศัพท์
ไม่ได้แปลว่าคุณยังอยู่ในใจของฉัน
Just because I accidentally slip and say your name
When I hear our song, it makes me insecure
Just because I know I'll never ever feel the same
Doesn't mean I love you anymore
แค่เพราะฉันเผลอลื่นแล้วเรียกชื่อคุณออกมา
เมื่อฉันได้ยินเพลงของคุณ มันทำให้ฉันรู้สึกกระอักกระอ่วน
แค่เพราะฉันรู้ว่าฉันจะไม่รู้สึกเหมือนเดิมอีกต่อไป
ไม่ได้แปลว่าฉันไม่รักคุณอีกต่อไปแล้ว
Am I lyin' to myself again
When I say you're not the best I've ever had?
Am I lyin' to myself again
When I say that I'm not missing you so bad?
ฉันกำลังโกหกตัวเองอีกแล้วหรอ
เมื่อฉันบอกว่าคุณไม่ใช่สิ่งที่ดีที่สุดที่ฉันเคยมี?
ฉันกำลังโกหกตัวเองอีกแล้วหรอ
เมื่อฉันบอกว่าฉันไม่ได้คิดถึงคุณเหลือเกิน?
Just because I'm on my knees and swearing I will change
And I'd do anything to hear you say, "I'm yours"
Just because I know I'll never ever feel the same
Doesn't mean I love you anymore
แค่เพราะว่าฉันคุกเข่าลงและสาบานว่าฉันจะเปลี่ยนไป
และฉันจะทำทุกอย่างเพื่อที่จะได้ยินคุณบอกว่า “ฉันเป็นของคุณ”
แค่เพราะฉันรู้ว่าฉันไม่เคยรู้สึกเหมือนเดิมเลย
ไม่ได้แปลว่าฉันไม่รู้จักคุณอีกต่อไปแล้ว
Am I lyin' to myself again
When I say you're not the best I've ever had?
Am I lyin' to myself again
When I say that I'm not missing you so bad?
ฉันกำลังโกหกตัวเองอีกแล้วหรอ
เมื่อฉันบอกว่าคุณไม่ใช่สิ่งที่ดีที่สุดที่ฉันเคยมี?
ฉันกำลังโกหกตัวเองอีกแล้วหรอ
เมื่อฉันบอกว่าฉันไม่ได้คิดถึงคุณเหลือเกิน?
Just because I'm on my knees and swearing I will change
And do anything to hear you say, "I'm yours"
Just because I know I'll never ever feel the same
Doesn't mean I love you anymore, more
Doesn't mean I love you anymore (Anymore, anymore)
Doesn't mean I love you anymore
แค่เพราะว่าฉันคุกเข่าลงและสาบานว่าฉันจะเปลี่ยนไป
และทำทุกอย่างเพื่อให้ได้ยินคุณบอกว่า “ฉันเป็นของคุณ”
แค่เพราะว่าฉันรู้ว่าฉันจะรู้สึกไม่เหมือนเดิมอีกแล้ว
ไม่ได้แปลว่าฉันไม่รักคุณอีกต่อไป (อีกต่อไป อีกต่อไป)
ไม่ได้แปลว่าฉันไม่รักคุณอีกต่อไป