แปลเพลง Make Me Fade – Vanic x K.Flay
เดี๊ยนขอแนะนำเพลงนี้หน่อยนะ คือไม่รู้ว่าดังหรือเปล่าแต่เดี๊ยนเพิ่งได้มีโอกาสได้ฟังเร็วๆ นี้และสำหรับเดี๊ยนคือมันเพราะมากเร้าใจ ฮ่าๆ คือเดี๊ยนเป็นคนชอบเพลงแบบนี้อะนะ ถ้าใครมีแนวนี้มาเสนอเดี๊ยนก็เชิญขอไม่ได้ที่เพจเลยนะคะ ตอนนี้มาลองฟังเพลงเพราะๆ ที่เดี๊ยนชอบเพลงนี้จาก Vanic x K.Flay กันเลยจ๊า
Don't think I've been this nervous with a cold drink
In my two hands, saying no thanks
Like any way it goes cause I know things
They shouldn't have told me
Now I'm thinking what for
Hanging by a sentence at the drug store
Barely even steady out the front door
Hate my own shit, but I love yours
Fuck I really love yours
ฉันไม่คิดเลย ว่าเครื่องดื่มแอลกอฮอล์เย็นๆ นี้จะทำให้ฉันวิตกกังวลได้
ในสองมือของฉัน ฉันไม่ได้รู้สึกขอบคุณหรอกนะ
ฉันชอบที่มันเป็นแบบนี้ เพราะฉันเข้าใจ
พวกเขาไม่ควรบอกฉันเลย
ตอนนี้ฉันจะคิดไปเพื่ออะไร
เอาแต่คิดถึงคำพูดที่ฉันได้ยินมาตอนไปซื้อยา
แทบจะเดินออกนอกประตูไปไม่ไหวเลยแหละ
ฉันเกลียดเรื่องที่ฉันทำ แต่ฉันรักเรื่องของเธอนะ
ให้ตายเถอะ ฉันรักเธอจริงๆ นะ
7 in the afternoon, half asleep, count the cars
All I think about is you constantly, that's the hard part
Static on the line, I hear it all the time
But I'm quiet when you make me fade
Feel it coming back, watch it turn to black
But I'm brighter when you make me fade
You make me fade, you make me fade
You make me brighter when you make me fade
7 โมงตอนบ่ายๆ (น่าจะเป็นทุ่มนึงนะ) เกือบจะหลับ เอาแต่นับรถที่สวนไปมา
ฉันคิดแต่เรื่องคุณอยู่เรื่อยๆ นั้นคือส่วนที่พูดยาก
ฉันโดนวางสายใส่ตลอดแหละ
แต่ฉันไม่พูดไม่จาตอนที่คุณทำให้ฉันค่อยๆ หลงงมงาย
รู้ว่าความรู้สึกนั้นกำลังจะกลับมา ทำให้ทุกอย่างเศร้าหมอง
ถึงกระนั้น ฉันก็สว่างไสวขึ้นเมื่อตอนที่คุณทำให้ฉันค่อยๆ หลงคุณ
คุณทำให้ฉันค่อยๆ หลงคุณ คุณทำให้ฉันค่อยๆ หลงคุณ
ถึงกระนั้น ฉันก็สว่างไสวขึ้นเมื่อตอนที่คุณทำให้ฉันค่อยๆ หลงคุณ
Tangled, found myself waking in the same clothes
Shaking from my temple to my ankles
Sunny but I need another raincoat
Waiting by a payphone
Finally I coughed up some awful information that I thought up
Well they think I've been messing with the wrong stuff
Nah I've been messing with the right shit
Yeah I fucking like it
รู้สึกยุ่งเหยิง ฉันพบว่าฉันเดินไปมาในชุดเดิมๆ
ตัวสั่นจากจังหวะเดิน
แสงอาทิตย์ส่องมา แต่ฉันกลับต้องการเสื้อกันฝน
รออยู่ข้างๆ โทรศัพท์สาธารณะ
ในที่สุดเรื่องแย่ๆ ที่ฉันคิดไว้มันก็เป็นจริง
เอาบะ ฉันคิดว่าฉันกำลังเล่นกับสิ่งผิดๆ อยู่
แต่ไม่นะ… ฉันว่าฉันทำถูกแล้วละ
และฉันก็ชอบมันสุดๆ เลยด้วย
Waiting for the call to come, who could say it was easy
Sad about the bad I've done, on my grave, please believe me
Static on the line, I hear it all the time
But I'm quiet when you make me fade
Feel it coming back, watch it turn to black
But I'm brighter when you make me fade
You make me fade, you make me fade
You make me brighter when you make me fade
รอคอยว่าจะมีคนโทรมาหา มันไม่ใช่เรื่องง่ายหรอกนะ
เอาแต่เศร้าใจในสิ่งแย่ๆ ที่ฉันทำ คร่ำครวนกับข้อผิดพลาด โปรดเชื่อฉันเถอะ
ฉันโดนวางสายใส่ตลอดแหละ
แต่ฉันไม่พูดไม่จาตอนที่คุณทำให้ฉันค่อยๆ หลงงมงาย
รู้ว่าความรู้สึกนั้นกำลังจะกลับมา ทำให้ทุกอย่างเศร้าหมอง
ถึงกระนั้น ฉันก็สว่างไสวขึ้นเมื่อตอนที่คุณทำให้ฉันค่อยๆ หลงคุณ
คุณทำให้ฉันค่อยๆ หลงคุณ คุณทำให้ฉันค่อยๆ หลงคุณ
ถึงกระนั้น ฉันก็สว่างไสวขึ้นเมื่อตอนที่คุณทำให้ฉันค่อยๆ หลงคุณ
Swear I've been trying to reach you I'm dying
You kill me why you keep your phone all on silent
Recognize my role, I fucked up the timing
But you and I lately been acting like islands
Make a girl wanna get stupid and violent
But silently I've been eyeing the horizon
Patterns repeat, it shouldn't be surprising
สาบานได้ว่าฉันอยากจะไปหาคุณจนจะบ้าตาย
คุณกำลังฆ่าฉันนะทำไมคุณต้องปิดเสียงโทรศัพท์ของคุณด้วย
จำไม่ได้เหรอว่าฉันเป็นใคร ฉันไม่สนใจว่ามันเหมาะสมไหมหรอก
แต่ก่อนหน้านี้ฉันกับคุณก็เล่นเป็นคู่รัก
ที่ทำให้ผู้หญิงคนอื่นๆ อิจฉาใส่เราไม่ใช่หรอ
แต่ตอนนี้เหมือนกับว่าฉันอยู่ไกลออกไปตามลำพัง
มันก็วนกลับไปเป็นเหมือนเดิม ฉันไม่แปลกใจเลย
You know you make me
You make me fade, you make me fade
You make me brighter when you make me fade
You make me fade, you make me fade
You make me brighter when you make me fade
Static on the line, I hear it all the time
But I'm quiet when you make me fade
Feel it coming back, watch it turn to black
But I'm brighter when you make me fade
คุณก็รู้ว่าคุณทำให้ฉัน
คุณทำให้ฉันค่อยๆ หลงคุณ คุณทำให้ฉันค่อยๆ หลงคุณ
ฉันก็สว่างไสวขึ้นเมื่อตอนที่คุณทำให้ฉันค่อยๆ หลงคุณ
คุณทำให้ฉันค่อยๆ หลงคุณ คุณทำให้ฉันค่อยๆ หลงคุณ
ฉันก็สว่างไสวขึ้นเมื่อตอนที่คุณทำให้ฉันค่อยๆ หลงคุณ
ฉันโดนวางสายใส่ตลอดแหละ
แต่ฉันไม่พูดไม่จาตอนที่คุณทำให้ฉันค่อยๆ หลงงมงาย
รู้ว่าความรู้สึกนั้นกำลังจะกลับมา ทำให้ทุกอย่างเศร้าหมอง
ถึงกระนั้น ฉันก็สว่างไสวขึ้นเมื่อตอนที่คุณทำให้ฉันค่อยๆ หลงคุณ