แปลเพลง Male Fantasy – Billie Eilish
เพลงบัลลาดเศร้าๆ ที่เดี๊ยนว่า Billie Eillsh ทำได้ดีเสมอมา และในเพลงนี้เองเธอก็ทำได้ดีมากๆ เป็นเพลงปิดอัลบั้ม Happier Than Ever ปี 2021 ของเธอได้ดีจริงๆ เลยค่ะ โดย Male Fantasy นั้นหมายถึงสิ่งที่สร้างขึ้นมาเพื่อตอบสนองความตื่นเต้นของผู้ชาย ไม่ว่าจะเป็นหนังโป๊ต่างๆ การทำให้ผู้หญิงกลายเป็นสิ่งของหรือใดๆ ก็ตาม ซึ่ง Billie ก็พยายามจะบอกเล่าความรู้สึกแบบนั้นที่เธอเคยเผชิญมาให้เราเข้าใจ เรามาแปลเพลงนี้กัน
Home alone, tryin' not to eat
Distract myself with pornography
I hate the way she looks at me
I can't stand the dialogue, she would never be
That satisfied, it's a male fantasy
I'm goin' back to therapy
อยู่บ้านคนเดียว พยายามที่จะไม่กิน
พยายามดึงความสนใจของตัวเองไปดูหนังโป๊แทน
ฉันเกลียดการที่หล่อนมองมาที่ฉัน
ฉันทนบทสนทนาอะไรอย่างนั้นไม่ได้เลย หล่อนไม่มีทาง
พอใจขนาดนั้นหรอก มันเป็นจินตนาการของผู้ชาย
ฉันจะไปบำบัดอารมณ์ซักหน่อยละ
'Cause I loved you then and I love you now
And I don't know how
Guess it's hard to know when nobody else comes around
If I'm getting over you
Or just pretending to
Be alright, convince myself I hate you
เพราะฉันรักคุณก่อนหน้านี้ ตอนนี้ก็รักเหมือนกัน
และฉันไม่รู้ว่าอย่างไร
เดาว่ามันยากที่จะรู้ว่าเมื่อไหร่ที่ไม่มีคนอื่นอยู่ใกล้ๆ
ถ้าฉันลืมคุณ
หรือแกล้งทำเป็นไม่รู้สึกอะไร
สบายดี พยายามหลอกตัวเองให้เกลียดคุณ
(Want me to sing in here?)
(Okay)
(อยากให้ฉันร้องเพลงตรงนี้หรือ?)
(โอเค)
I got a call from a girl I used to know
We were inseparablе years ago
Thought we'd get along, but it wasn't so
And it's all I think about whеn I'm behind the wheel
I worry this is how I'm always gonna feel
But nothing lasts, I know the deal
สาวที่ฉันเคยรู้จักโทรมาหาฉัน
เราเคยแยกจากกันไม่ได้เลยหลายปีที่แล้ว
คิดว่าเราไปกันได้ แต่มันไม่ใช่แบบนั้นแล้ว
และมันือทั้งหมดที่ฉันคิดเมื่อฉันกำลังขับรถ
ฉันกังวลว่าฉันจะต้องรู้สึกแบบนี้เสมอ
แต่ไม่มีอะไรอยู่ตลอดไป ฉันรู้ข้อตกลงดี
But I loved you then and I love you now
And I don't know how
Guess it's hard to know when nobody else comes around
If I'm getting over you
Or just pretending to
Be alright, convince myself I hate you
เพราะฉันรักคุณก่อนหน้านี้ ตอนนี้ก็รักเหมือนกัน
และฉันไม่รู้ว่าอย่างไร
เดาว่ามันยากที่จะรู้ว่าเมื่อไหร่ที่ไม่มีคนอื่นอยู่ใกล้ๆ
ถ้าฉันลืมคุณ
หรือแกล้งทำเป็นไม่รู้สึกอะไร
สบายดี พยายามหลอกตัวเองให้เกลียดคุณ
Can't get over you
No matter what I do
I know I should, but I could never hate you
ลืมคุณไม่ได้หรอก
ไม่ว่าฉันจะทำอะไร
ฉันรู้ว่าฉันควรจะทำ แต่ฉันไม่ควรจะเกลียดคุณ