แปลเพลง Million Reasons – Lady Gaga

เดี๋ยวนะ นี้เพลง Lady Gaga หรอ นี้หล่อนจะทำแนวเพลง Country แล้วใช่ไหม คือขุ่นแม่เปลี่ยนไป ทำไมไม่หลุดโลกแล้วเดี๊ยนไม่เข้าใจ แต่ถ้าลืมผลงานเก่าๆ ของยานแม่ไปและโฟกัสที่เพลงนี้ เพลงนี้ก็ไม่ได้แย่ค่ะ แต่เป็นเพลงดีซะด้วยซ้ำ เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
You're giving me a million reasons to let you go
You're giving me a million reasons to quit the show
You're givin' me a million reasons
Give me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons
คุณมอบเหตุผลเป็นล้านที่จะทิ้งเธอไปให้กับฉัน
คุณมอบเหตุผลเป็นล้านที่จะล้มเลิกโชว์นี้ไปให้กับฉัน
คุณมอบเหตุผลเป็นล้านเหตุผลให้กับฉัน
มอบเหตุผลเป็นล้านให้กับฉัน
มอบเหตุผลเป็นล้านให้กับฉัน
เป็นล้านๆ เหตุผลเลยนะ
If I had a highway, I would run for the hills
If you could find a dry way, I'd forever be still
But you're giving me a million reasons
Give me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons
ถ้าฉันมีทางด่วน ฉันก็จะวิ่งไปหาหุบเขา
ถ้าคุณสามารถหาทางที่มันสบายๆ ได้ ฉันก็จะอยู่ไปตลอดกาล
แต่คุณมอบเหตุผลเป็นล้านเหตุผลให้กับฉัน
คุณมอบเหตุผลเป็นล้านเหตุผลให้กับฉัน
มอบเหตุผลเป็นล้านให้กับฉัน
เป็นล้านๆ เหตุผลเลยนะ
I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I've got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one to stay
ฉันก้มลงเพื่อจะภาวนา
ฉันพยายามจะทำเรื่องที่แย่ที่สุดให้มันดีขึ้นบ้าง
พระเจ้า โปรดแสดงหนทางให้ฉันที
ที่จะผ่านเข้าไปในหัวใจของเขา
ฉันมีเหตุผลเป็นล้านๆ ที่จะเดินจากไป
แต่ที่รัก ฉันแค่ต้องการเหตุผลเดียวเท่านั้นที่จะอยู่ต่อ
Head stuck in a cycle, I look off and I stare
It's like that I've stopped breathing, but completely aware
'Cause you're giving me a million reasons
Give me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons
ติดอยู่ในวังวน ฉันมองและจ้องออกไปข้างนอก
มันเหมือนกับว่าฉันหยุดหายใจ แต่ก็ยังคงรับรู้อยู่
เพราะคุณมอบเหตุผลเป็นล้านเหตุผลให้กับฉัน
คุณมอบเหตุผลเป็นล้านเหตุผลให้กับฉัน
มอบเหตุผลเป็นล้านให้กับฉัน
เป็นล้านๆ เหตุผลเลยนะ
And if you say something that you might even mean
It's hard to even fathom which parts I should believe
'Cause you're giving me a million reasons
Give me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons
และถ้าคุณพูดบางอย่างที่คุณอาจจะจริงจัง
มันยากนะที่จะรู้ว่าส่วนไหนที่ฉันควรจะเข้าใจ
เพราะคุณมอบเหตุผลเป็นล้านเหตุผลให้กับฉัน
มอบเหตุผลเป็นล้านให้กับฉัน
มอบเหตุผลเป็นล้านให้กับฉัน
เป็นล้านๆ เหตุผลเลยนะ
I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I've got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one to stay
ฉันก้มลงเพื่อจะภาวนา
ฉันพยายามจะทำเรื่องที่แย่ที่สุดให้มันดีขึ้นบ้าง
พระเจ้า โปรดแสดงหนทางให้ฉันที
ที่จะผ่านเข้าไปในหัวใจของเขา
ฉันมีเหตุผลเป็นล้านๆ ที่จะเดินจากไป
แต่ที่รัก ฉันแค่ต้องการเหตุผลเดียวเท่านั้นที่จะอยู่ต่อ
Hey, ehh, ehh, eyy
Baby I'm bleedin', bleedin'
Stay, ehh, ehhy
Can't you give me what I'm needin', needin'
Every heartbreak makes it hard to keep the faith
But baby, I just need one good one
Good one, good one, good one, good one, good one
เฮ้ เอ้ เอ้
ที่รัก ฉันเจ็บปวด เจ็บปวดเหลือเกิน
ที่จะอยู่ต่อ
ทำไมคุณไม่ให้เหตุผลที่ฉันต้องการล่ะ
ทุกๆ ความเจ็บปวดที่หัวใจทำให้เชื่อมั่นได้ยาก
แต่ที่รัก ฉันแค่ต้องการเหตุผลดีๆ
เหตุผลที่ดี เหตุผลที่ดี เหตุผลที่ดี เหตุผลที่ดี
When I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I've got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one, good one
Tell me that you'll be the good one, good one
Baby, I just need one good one to stay
ฉันก้มลงเพื่อจะภาวนา
ฉันพยายามจะทำเรื่องที่แย่ที่สุดให้มันดีขึ้นบ้าง
พระเจ้า โปรดแสดงหนทางให้ฉันที
ที่จะผ่านเข้าไปในหัวใจของเขา
ฉันมีเหตุผลเป็นล้านๆ ที่จะเดินจากไป
แต่ที่รัก ฉันแค่ต้องการเหตุผลเดียวเท่านั้นที่จะอยู่ต่อ
แต่ที่รัก ฉันเพียงต้องการเพียงหนึ่งเหตุผล เหตุผลดีๆ เท่านั้น
บอกฉันสิว่าคุณคือเหตุผลดีๆ เหตุผลดีๆ นั้น
ที่รัก ฉันเพียงต้องการเพียงหนึ่งเหตุผล เหตุผลดีๆ เท่านั้น