แปลเพลง Mistletoe – Justin Bieber
ใกล้คริสตมาสแล้ว เทศกาลแห่งความสุขใกล้เข้ามาทุกที เรามาแปลเพลงต้อนรับเทศกาลนี้กันดีกว่าค่ะ เริ่มด้วยเพลงนี้เลย Mistletoe จาก Justin Bieber ว่ากันว่าใครจูบกันใต้ Mistletoe จะรักกันยาวนานตลอดไปด้วยนะเออ
It’s the most beautiful time of the year
Lights fill the streets spreading so much cheer
I should be playing in the winter snow
But I'mma be under the mistletoe
มันเป็นช่วงเวลาที่สวยงามที่สุดในรอบปีเลยล่ะ
แสงไฟประดับประดาอยู่เต็มสองข้างทางเต็มไปด้วยความสุข
ฉันควรจะไปเล่นหิมะฤดูหนาว
แต่ฉันจะอยู่ใต้มิสเซิลโท
I don’t wanna miss out on the holiday
But I can’t stop staring at your face
I should be playing in the winter snow
But I’mma be under the mistletoe
ฉันไม่ได้อยากจะพลาดวันหยุดไปหรอก
แต่ฉันดันหยุดมองหน้าเธอไม่ได้เลย
ฉันควรจะไปเล่นหิมะฤดูหนาว
แต่ฉันจะอยู่ใต้มิสเซิลโ
With you, shawty with you
With you, shawty with you
With you under the mistletoe
กับเธอ ที่รัก อยู่ตรงนี้กับเธอ
กับเธอ ที่รัก อยู่ตรงนี้กับเธอ
อยู่กับเธอภายใต้มิสเซิลโท
Everyone's gathering around the fire
Chestnuts roasting like a hot July
I should be chilling with my folks, I know
But I’mma be under the mistletoe
ทุกๆ คนกำลังไปรวมตัวกันที่รอบกองไฟ
กินเกาลัดอุ่นๆเหมือนเดือนหน้าร้อนตอนกรกฏาคม
ฉันควรจะไปอยู่กับเพื่อนๆ ฉันรู้
แต่ฉันจะอยู่ใต้มิสเซิลโท
Word on the street Santa's coming tonight,
Reindeer's flying through the sky so high
I should be making a list, I know
But I’mma be under the mistletoe
บนถนนต่างก็ติดคำว่า คืนนี้ซานต้าจะมา
เรนเดียร์ที่บินสูงข้ามผ่านท้องฟ้ามา
ฉันควรจะเขียนขอพรไว้ ฉันรู้
แต่ฉันจะอยู่ใต้มิสเซิลโท
With you, shawty with you
With you, shawty with you
With you under the mistletoe
กับเธอ ที่รัก อยู่ตรงนี้กับเธอ
กับเธอ ที่รัก อยู่ตรงนี้กับเธอ
อยู่กับเธอภายใต้มิสเซิลโท
With you, shawty with you
With you, shawty with you
With you under the mistletoe
กับเธอ ที่รัก อยู่ตรงนี้กับเธอ
กับเธอ ที่รัก อยู่ตรงนี้กับเธอ
อยู่กับเธอภายใต้มิสเซิลโท
Aye, love, the wise men followed the star
The way I followed my heart
And it led me to a miracle
นี่ ที่รัก คนฉลาดเขาก็ได้วิ่งไล่ดวงดาว
ในแบบที่ฉันเดินตามหัวใจ
และมันก็ได้นำฉันไปสู่ปาฏิหาริย์
Aye, love, don't you buy me nothing
'cause I am feeling one thing, your lips on my lips
That’s a merry, merry Christmas
ที่รัก เธอไม่ต้องซื้ออะไรให้ฉันหรอก
เพราะฉันรู้สึกแค่ว่าริมฝีปากฉันได้สัมผัสริมฝีปากเธอ
นั่นมันก็เป็นพรคริสตมาสที่ดีที่สุดแล้ว
It’s the most beautiful time of the year
Lights fill the streets spreading so much cheer
I should be playing in the winter snow
But I’mma be under the mistletoe
มันเป็นช่วงเวลาที่สวยงามที่สุดในรอบปีเลยล่ะ
แสงไฟประดับประดาอยู่เต็มสองข้างทางเต็มไปด้วยความสุข
ความจริงฉันควรจะไปเล่นหิมะฤดูหนาวกับเพื่อนๆ
แต่ฉันมาอยู่ใต้มิสเซิลโทนี้ตอนนี้
I don’t wanna miss out on the holiday
But I can’t stop staring at your face
I should be playing in the winter snow
But I’mma be under the mistletoe
ฉันไม่ได้อยากจะพลาดวันหยุดแบบนี้ไปหรอก
แต่ฉันดันหยุดมองหน้าเธอไม่ได้เลย
ความจริงฉันควรจะไปเล่นหิมะฤดูหนาวกับเพื่อนๆ
แต่ฉันมาอยู่ใต้มิสเซิลโทนี้ตอนนี้
With you, shawty with you
With you, shawty with you
With you under the mistletoe
กับเธอ ที่รัก อยู่ตรงนี้กับเธอ
กับเธอ ที่รัก อยู่ตรงนี้กับเธอ
อยู่กับเธอภายใต้มิสเซิลโท
With you, shawty with you
With you, shawty with you
With you, under the mistletoe, under the mistletoe
กับเธอ ที่รัก อยู่ตรงนี้กับเธอ
กับเธอ ที่รัก อยู่ตรงนี้กับเธอ
อยู่กับเธอภายใต้มิสเซิลโ
Kiss me underneath the mistletoe
Show me baby that you love me so-oh-oh
Oh, oh, ohhh
จูบฉันใต้มิสเซิลโทสิ
แสดงให้เห็นหน่อยว่าเธอรักฉันมาก
โอ้ โอ้