แปลเพลง My Way – Onebit, Noah Cyrus
Noah Cyrus นั้นถึงจะค่อยปล่อยเพลงมาเรื่อยๆ ไม่หวือหวา แต่ผลงานของนางนั้นมีคนพูดถึงมากจนได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงรางวัล MTV’s Video Music Awards 2017 ในสาขา ‘Best New Artist’ ในเพลงนี้เธอได้ร่วมงานกับศิลปินชาวอังกฤษอย่าง Onebit ซึ่งเพลงแนว Upbeat dance อย่างเพลงนี้จึงเป็นส่วนผสมที่ลงตัวของพวกเขาทั้งสอง เรามาแปลเพลงนี้กัน
Why can't we do this
Why can't we do this (hey)
ทำไมเราไม่ทำคบกันแบบนี้ล่ะ
ทำไมเราไม่คบกันแบบ (เฮ้)
Don't think you can run, before the trigger
No way that I'm done (no way, no way, no way, no)
Two feet on the floor
No no, you go figure
Whose back’s to the wall?
Watch me climbing
อย่าคิดนะว่าคุณสามารถวิ่งไป ก่อนจะลั่นไก
ฉันไม่มีทางยอมง่ายๆ หรอก (ไม่มีทาง ไม่มีทาง ไม่มีทาง ไม่)
เท้าทั้งสองข้างอยู่บนพื้น
ไม่นะ ไม่นะ คุณสมองกลับแล้ว
ใครกันที่จนตรอก หลังชนกำแพง?
ดูฉันปีนขึ้นไปละกัน
I seem to be lacking in balance tonight
Finding your way's quite a challenge and I
Don't like how you love to keep telling me, telling me (telling me, telling me)
The truth is I just can't take this anymore
The words that you use are intolerable
Don't like how you love to keep telling me, telling me
ดูเหมือนว่าฉันจะเสียการทรงตัวนิดหน่อยคืนนี้
การค้นหาตัวตนของคุณนั้นดูเป็นเรื่องที่ท้าทาย และฉัน
ไม่ชอบตอนที่คุณชอบพร่ำบอกฉัน ชอบพร่ำบอกฉัน (พร่ำบอกฉัน พร่ำบอกฉัน)
ความจริงคือฉันไม่อาจจะทนรับไหวอีกแล้ว
คำพูดทั้งหลายของคุณนั้นมันสุดจะทน
ไม่ชอบตอนที่คุณชอบพร่ำบอกฉัน ชอบพร่ำบอกฉัน
Why can't we do this my way, my way
It's gotta be what you say, you say
You think that you know better
But you keep proving you never
Why can't we do this my way, my way
Why can't we do this
Why can't we do this my-
Why can't we do this
Why can't we do this my way, my way
ทำไมเราไม่คบกันในแบบที่ฉันชอบล่ะ ในแบบที่ฉันชอบ
ต้องเป็นตามที่คุณบอกอยู่เรื่อย ตามที่คุณบอก
คุณคิดว่าคุณรู้ดีกว่า
แต่คุณเอาแต่พิสูจน์ว่ามันไม่ใช่
ทำไมเราไม่คบกันในแบบที่ฉันชอบล่ะ ในแบบที่ฉันชอบ
ทำไมเราไม่คบกัน
ทำไมเราไม่คบกันในแบบ
ทำไมเราไม่คบกัน
ทำไมเราไม่คบกันในแบบที่ฉันชอบล่ะ
Just tell me one more time, go on and cross that line
Do you dare to?
Just tell me one more time, go on and cross that line
Do you dare to?
Just tell me one more time, go on and cross that line
Do you dare to?
Just tell me one more time, go on and cross that line (ooh)
แค่บอกฉันอีกสักครั้ง ไปเลยและข้ามเส้นไป
คุณกล้าไหมล่ะ?
แค่บอกฉันอีกสักครั้ง ไปเลยและข้ามเส้นไป
คุณกล้าไหมล่ะ?
แค่บอกฉันอีกสักครั้ง ไปเลยและข้ามเส้นไป
คุณกล้าไหมล่ะ?
แค่บอกฉันอีกสักครั้ง ไปเลยและข้ามเส้นไป (โอ้)
Why can't we do this (my way)
Why can't we do this (my way)
Why can't we do this
Why can't we, why can't we (why, why, why, why, why)
ทำไมเราไม่ทำคบกันแบบนี้ล่ะ (ในแบบของฉัน)
ทำไมเราไม่คบกันแบบ (ในแบบของฉัน)
ทำไมเราไม่ทำคบกันแบบนี้ล่ะ
ทำไมเราถึงไม่ ทำไมเราถึงไม่ (ทำไม ทำไม ทำไม ทำไม ทำไม)
Why can't we do this my way, my way?
It's gotta be what you say, you say
You think that you know better
But you keep proving you never
Why can't we do this my way, my way?
Why can't we do this
Why can't we do this my-?
Why can't we do this
Why can't we do this my way, my way?
ทำไมเราไม่คบกันในแบบที่ฉันชอบล่ะ ในแบบที่ฉันชอบ
ทำไมต้องเป็นตามที่คุณบอกอยู่เรื่อย ตามที่คุณบอก
คุณคิดว่าคุณรู้ดีกว่า
แต่คุณเอาแต่พิสูจน์ว่ามันไม่ใช่
ทำไมเราไม่คบกันในแบบที่ฉันชอบล่ะ ในแบบที่ฉันชอบ
ทำไมเราไม่คบกัน
ทำไมเราไม่คบกันในแบบ
ทำไมเราไม่คบกัน
ทำไมเราไม่คบกันในแบบที่ฉันชอบล่ะ