แปลเพลง @ my worst – blackbear
เอาจริงเดี๊ยนชอบ blackbear นะชอบมานานแล้วด้วย เพราะว่าเดี๊ยนคิดว่าเค้าทำเพลง So Dope เพลงนี้เองก็เป็นเพลงในอัลบั้มปี 2021 ของเขาที่มีชื่อว่า Misery Lake ซึ่งดีงามมากทุกเพลงเลย เริ่ดจ้า เรามาแปลเพลงนี้กัน
Yeah
ใช่
This is the end, this is the end, this is the end of me
Playin' pretend that I'm available emotionally
I'm off a Benz, goin' 'round bends could be the death of me
I'm not ready, I'm not ready
นี้คือตอนจบ นี้คือตอนจบ นี้คือตอนจบขอฉัน
แกล้งเสแสร้งว่าฉันอารมณ์ดี เปิดรับทุกสิ่ง
ฉันออกมาจากรถเบ็นซ์ เลี้ยงข้างหน้า ฉันอาจจะตายก็ได้
ฉันไม่พร้อม ฉันยังไม่พร้อม
Maybe I'm the best mistake you ever made
It sounds so fucking beautiful when you say my name
I'm praying to a God, a God I don't believe
The more I hide my scars, the easier I bleed
บางทีฉันอาจจะเป็นข้อผิดพลาดที่ดีที่สุดที่คุณเคยทำมา
มันฟังดูสวยงามมากๆ เมื่อคุณเรียกชื่อฉัน
ฉันกำลังพยายามภาวนากับพระเจ้า พระเจ้าที่ฉันไม่เชื่อ
ยิ่งฉันซ่อนแผลเป็นของฉัน มันง่ายกว่าที่จะเลือดไหล
But maybe I'm the worst, the worst you еver had
Tell you you're bеautiful then stab you in the back
You're prayin' I'm the one, but maybe I'm a curse
The more you try to fix me, the more you make it worse
Could you love me at my worst?
แต่บางที ฉันอาจจะแย่ที่สุด แย่ที่สุดที่คุณเคยมี
บอกฉันว่าคุณสวยนะ แล้วก็แทงคุณข้างหลัง
คุณภาวนาว่าฉันจะเป็นคนที่ใช่ แต่บางทีฉันอาจจะถูกสาป
ยิ่งคุณพยายามที่จะช่วยฉันมากเท่าไร่ มันก็ยิ่งทำให้คุณแย่ลงเท่านั้น
คุณจะรักฉันแม่ฉันจะแย่สุดๆ เลยได้ไหม?
Could you love me even though that, that it hurts?
Could you love me, could you love me?
Could you love me at my worst?
คุณจะรักฉันแม้ว่าฉัน แม้ว่ามันจะเจ็บ?
คุณจะรักฉัน คุณจะรักฉันไหม?
คุณจะรักฉันแม้ฉันจะแย่ที่สุดไหม?
Yeah (Yeah)
ใช่ (ใช่)
Don't try to call
Do not disturb, I do not want to speak
This is the end, demons are friends, angels are enemies
I'm just a fool, stuck in the past, your worst memories
I'm not ready for you to forget me
อย่าพยายามโทรหาเลย
อย่าก่อกวน ฉันไม่อยากจะพูด
นี้คือฉากจบ ปีศาจคือเพื่อน นางฟ้าคือศัตรู
ฉันเป็นแค่คนโง่ ติดอยู่ในอดีต ความทรงจำที่แย่ที่สุด
ฉันไม่พร้อมให้คุณลืมฉัน
I know that I'm the best mistake you ever made
It sounds so fucking beautiful when you say my name
I'm praying to a God, a God I don't believe
I showed you all my scars that I let nobody see
บางทีฉันอาจจะเป็นข้อผิดพลาดที่ดีที่สุดที่คุณเคยทำมา
มันฟังดูสวยงามมากๆ เมื่อคุณเรียกชื่อฉัน
ฉันกำลังพยายามภาวนากับพระเจ้า พระเจ้าที่ฉันไม่เชื่อ
ยิ่งฉันซ่อนแผลเป็นของฉัน มันง่ายกว่าที่จะเลือดไหล
But maybe I'm the worst, the worst you ever had
Tell you you're beautiful then stab you in the back
You're prayin' I'm the one, but maybe I'm a curse
The more you try to fix me, the more you make it worse
Could you love me at my worst?
แต่บางที ฉันอาจจะแย่ที่สุด แย่ที่สุดที่คุณเคยมี
บอกฉันว่าคุณสวยนะ แล้วก็แทงคุณข้างหลัง
คุณภาวนาว่าฉันจะเป็นคนที่ใช่ แต่บางทีฉันอาจจะถูกสาป
ยิ่งคุณพยายามที่จะช่วยฉันมากเท่าไร่ มันก็ยิ่งทำให้คุณแย่ลงเท่านั้น
คุณจะรักฉันแม่ฉันจะแย่สุดๆ เลยได้ไหม?
Could you love me even though that, that it hurts?
Could you love me, could you love me?
Could you love me at my worst?
คุณจะรักฉันแม้ว่าฉัน แม้ว่ามันจะเจ็บ?
คุณจะรักฉัน คุณจะรักฉันไหม?
คุณจะรักฉันแม้ฉันจะแย่ที่สุดไหม?
This is the end, this is the end, this is the end of me (Me, me)
This is the end, this is the end, this is the end of me
นี้คือตอนจบ นี้คือตอนจบ นี้คือตอนจบของฉัน (ฉัน ฉัน)
นี้คือตอนจบ นี้คือตอนจบ นี้คือตอนจบของฉัน
But maybe I'm the worst, the worst you ever had
Tell you you're beautiful then stab you in the back
You're prayin' I'm the one, but maybe I'm a curse
The more you try to fix me, the more you make it worse
Could you love me at my worst?
แต่บางที ฉันอาจจะแย่ที่สุด แย่ที่สุดที่คุณเคยมี
บอกฉันว่าคุณสวยนะ แล้วก็แทงคุณข้างหลัง
คุณภาวนาว่าฉันจะเป็นคนที่ใช่ แต่บางทีฉันอาจจะถูกสาป
ยิ่งคุณพยายามที่จะช่วยฉันมากเท่าไร่ มันก็ยิ่งทำให้คุณแย่ลงเท่านั้น
คุณจะรักฉันแม่ฉันจะแย่สุดๆ เลยได้ไหม?
Could you love me even though that, that it hurts?
Could you love me, could you love me?
Could you love me at my worst?
คุณจะรักฉันแม้ว่าฉัน แม้ว่ามันจะเจ็บ?
คุณจะรักฉัน คุณจะรักฉันไหม?
คุณจะรักฉันแม้ฉันจะแย่ที่สุดไหม?
But maybe I'm the worst, the worst you ever had
Tell you you're beautiful then stab you in the back
You're prayin' I'm the one, but maybe I'm a curse
The more you try to fix me, the more you make it worse
Could you love me at my worst? (Worst)
แต่บางที ฉันอาจจะแย่ที่สุด แย่ที่สุดที่คุณเคยมี
บอกฉันว่าคุณสวยนะ แล้วก็แทงคุณข้างหลัง
คุณภาวนาว่าฉันจะเป็นคนที่ใช่ แต่บางทีฉันอาจจะถูกสาป
ยิ่งคุณพยายามที่จะช่วยฉันมากเท่าไร่ มันก็ยิ่งทำให้คุณแย่ลงเท่านั้น
คุณจะรักฉันแม่ฉันจะแย่สุดๆ เลยได้ไหม?
This is the end, this is the end, this is the end of me
นี้คือตอนจบ นี้คือตอนจบ นี้คือตอนจบของฉัน