แปลเพลง NDA – Billie Eilish

เพลงใหม่อีกเพลงจาก Billie Eilish ในอัลบั้มของเธอที่ชื่อว่า Happier Than Ever ซึ่งเป็นเพลงที่เล่าถึงชีวิตการเป็นคนดังของเธอ ในจังหวะที่ Catchy พอสมควร เรามาแปลเพลงนี้กัน
Did you think I'd show up in a limousine? (No)
Had to save my money for security
Got a stalker walkin' up and down the street
Says he's Satan and he'd like to meet
I bought a secret house when I was seventeen (Hah)
Haven't had a party since I got the keys
Had a pretty boy over, but he couldn't stay
On his way out I made him sign an NDA, mm
Yeah, I made him sign an NDA
Once was good enough
'Cause I don't want him having shit to say-ay, ayy, ayy, ayy-ayy
คุณคิดว่าฉันปรากฏตัวขึ้นในลิโมซีนหรอ? (ไม่)
จะต้องเก็บเงินไว้สำหรับการรักษาความปลอดภัยหน่อย
มีพวกตามสอดรู้สอดเห็นเต็มถนนไปหมด
บอกว่าเขาเป็นซาตานและเขาอยากจะพบ
ฉันซื้อบ้านลับๆ ไว้ตั้งแต่ตอนฉันอายุ 17 ปีแล้ว (ฮ่า)
ไม่ได้จัดงานเลี้ยงตั้งแต่ที่ฉันได้กุญแจมาเลย
มีหนุ่มน่ารักๆ แต่เขาค้างไม่ได้
ตอนที่เขาออกไป ฉันจะต้องให้เขาเซ็นต์สัญญาปกปิดความลับ อืม
ใช่แล้ว ฉันต้องให้เขาเซ็นต์สัญญาปกปิดความลับ
ครั้งเดียวก็ดีพอแล้ว
เพราะฉันไม่ต้องการให้เขาไปพูดอะไรไปทั่ว เอ้ เอ้ เอ้ เอ้
You couldn't save me, but you can't let me go, oh, no
I can crave you, but you don't need to know, oh-oh
คุณช่วยฉันไม่ได้ แต่คุณก็ปล่อยฉันไปไม่ได้เหมือนกัน โอ้ ไม่
ฉันกระหายคุณนะ แต่คุณไม่ต้องรู้หรอก โอ้ โอ้
Mm-mm, mm-mm
Thirty under thirty for another year (Another year)
I can barely go outside, I think I hate it herе (Think I hate it here)
Maybе I should think about a new career
Somewhere in Kaua'i where I can disappear
I've been havin' fun (Fun, fun, fun) gettin' older now
อืม อืม อืม
สามสิบล่างสามสิบไปอีกครั้งและ (อีกปีหนึ่ง)
ฉันแทบจะออกไปข้างนอกไม่ได้ ฉันคิดว่าฉันไม่ชอบที่นี้ (ฉันคิดว่าฉันไม่ชอบที่นี้)
บางทีฉันน่าจะเริ่มคิดเรื่องหางานใหม่
บางที่ใน Kaua'i ที่ที่ฉันจะหายไปได้
ฉันเอาแต่เล่นสนุกไปเรื่อง (เล่นสนุก เล่นสนุก เล่นสนุก) เริ่มแก่แล้วตอนนี้
Didn't change my number, made him shut his mouth
At least I gave him something he can cry about
I thought about my future, but I want it now, oh-oh
Want it now, mm-mm-mm
You can't give me up
ไม่ได้เปลี่ยนเบอร์เลยนะ ทำให้เขาเงียบลง
อย่างน้อยที่สุดฉันก็ได้มอบอะไรให้เขาร้องไห้ตอนนึกถึงบ้าง
ฉันคิดเกี่ยวกับอนาคต แต่ฉันต้องการมันตอนนี้ โอ้ โอ้
ต้องการมันตอนนี้ อืม อืม อืม
คุณทิ้งฉันไม่ได้หรอก
You couldn't save me, but you can't let me go, oh, no
I can crave you, but you don't need to know, oh-oh
คุณช่วยฉันไม่ได้ แต่คุณก็ปล่อยฉันไปไม่ได้เหมือนกัน โอ้ ไม่
ฉันกระหายคุณนะ แต่คุณไม่ต้องรู้หรอก โอ้ โอ้
Did I take it too far? (Did I take it too far?)
Now I know what you are (Are)
You hit me so hard (So hard)
I saw stars (I saw stars)
Think I took it too far (Too far)
When I sold you my heart (My heart)
How'd it get so dark? (So dark)
I saw stars (I saw stars)
Stars (Stars)
ฉันมาไกลเกินไปแล้วหรอ? (ฉันมาไกลเกินไปหรอ?)
ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่าคุณเป็นอะไร (เป็น)
คุณกระแทกฉันอย่างจังเลย (อย่างจัง)
จนฉันมองเห็นดวงดาว (ฉันมองเห็นดวงดาว)
คิดว่าฉันมาไกลเกินไปนะ (ไกลเกินไป)
เมื่อฉันขายหัวใจให้คุณไป (หัวใจ)
ทำไมมันมืดขนาดนี้? (มืดมาก)
ฉันมองเห็นดวงดาว (ฉันมองเห็นดวงดาว)
ดวงดาว (ดวงดาว)