แปลเพลง Next To You – Becky G & Digital Farm Animals ft. Rvssian
มาฟังเพลงมันส์ๆ กันจ๊า เพลงนี้เป็นเพลงของ Becky G และ Digital Farm Animals มี Rvssian มาร่วม Featuring ในเพลงนี้ แน่นอนว่าพอจั่วหัวว่าเป็นเพลงของ Becky G ก็จะต้องเป็นเพลงที่ฟังเพลิน เต้นได้ โยกได้อย่างแน่นอน ซึ่งเดี๊ยนขอบอกว่าเดี๊ยนไม่ผิดหวังกับเพลงนี้เลย ชอบมาก เรามาแปลเพลงนี้กัน
Hey Rvssian
เฮ้ Rvssian
Do you remember when I met you in the summer?
Sipping wine, we talked for hours through the night
And you asked me if I'd like to know your number
For me to call and say that I got home alright
คุณจำได้ไหมตอนที่ฉันได้พบคุณในฤดูร้อน?
จิบไวน์ เราคุยกันเป็นชั่วโมงตอนกลางคืน
และคุณถามฉันว่าจะเป็นอะไรไหมถ้าจะให้เบอร์โทรศัพท์ของคุณ
เพื่อที่จะให้ฉันโทรหาคุณและบอกว่าถึงบ้านแล้ว
But oh, it felt so deep
I had a lot on my mind
I wasn't ready to find you
But I was so naive
I do this everytime
I wish that I could rewind it
แต่ โอ้ ฉันรู้สึกนะ
ฉันคิดอะไรเยอะแยะ
ฉันยังไม่พร้อมที่จะหาคุณ
แต่ฉันเคยไร้เดียงสามาก่อน
ฉันทำแบบนี้ทุกครั้งเลย
ฉันหวังว่าจะสามารถย้อนไปแก้ไขได้
Are we a drop in the ocean? Oh
Oh, I know that I let you down
All along I was searching for something new
Oh-oh, and I should've been there right next to you
Uh-uh-uh, I should've been there right next to you
เราปล่อยมันลงไปในทะเลหรือ? โอ้
โอ้ ฉันรู้ว่าฉันทำให้คุณต้องผิดหวัง
ตลอดเวลาที่ผ่านมาที่ฉันค้นหาสิ่งใหม่ๆ
โอ้ โอ้ และฉันควรจะอยู่ข้างคุณ
โอ้ โอ้ และฉันควรจะอยู่ข้างคุณ
I should've been there right next to you
ฉันควรจะอยู่ข้างคุณ
Do you remember all the cold nights in the winter?
We drove for hours so that we could be alone
And I've been making up excuses just to call ya
You told me you'd do anything and by the phone (Yeah-yeah)
คุณจดจำค่ำคืนเหล่านั้นในฤดูหนาวได้ไหม?
เราขับรถเป็นชั่วโมงเพื่อที่เราจะได้อยู่กันตามลำพัง
และฉันหาข้ออ้างมากมายเพียงเพื่อที่จะโทรหาคุณ
คุณบอกฉันว่าคุณจะทำทุกอย่างและอยู่ตรงโทรศัพท์ (ใช่ ใช่)
But oh, it felt so deep
I had a lot on my mind
I wasn't ready to find you
'Cause I was so naive
I do this everytime
I wish that I could rewind it
แต่ โอ้ ฉันรู้สึกนะ
ฉันคิดอะไรเยอะแยะ
ฉันยังไม่พร้อมที่จะหาคุณ
แต่ฉันเคยไร้เดียงสามาก่อน
ฉันทำแบบนี้ทุกครั้งเลย
ฉันหวังว่าจะสามารถย้อนไปแก้ไขได้
Are we a drop in the ocean? Oh (Are we?)
Oh, I know that I let you down (Let you down, let you down, yeah)
All along I was searching for something new
Oh-oh, and I should've been there right next to you
Uh-uh-uh, I should've been there right next to you
เราปล่อยมันลงไปในทะเลหรือ? โอ้ (ใช่ไหม?)
โอ้ ฉันรู้ว่าฉันทำให้คุณต้องผิดหวัง (ทำให้คุณผิดหวัง ทำให้คุณต้องผิดหวัง ใช่)
ตลอดเวลาที่ผ่านมาที่ฉันค้นหาสิ่งใหม่ๆ
โอ้ โอ้ และฉันควรจะอยู่ข้างคุณ
โอ้ โอ้ และฉันควรจะอยู่ข้างคุณ
I should've been there right next to you
I should've been there right next to you
ฉันควรจะอยู่ข้างคุณ
ฉันควรจะอยู่ข้างคุณ
Cuando te acuerdes esa noche junto al mar
Hacieno cosa' que no pudiste olvidar
Yo sé que contigo me portaba muy mal
Pero nunca imagine que llegaría el final
Sabe' que quiero tenerte a mi lado
Sabe' que también a mí estás acostumbrado
Olvida los errores del pasado
I should've been right next to you
เมื่อคุณจำได้ที่เราอยู่ริมทะเลคืนนั้น
ทำสิ่งที่คุณไม่อาจจะลืมลง
ฉันรู้ว่าฉันทำตัวไม่น่ารักเมื่ออยู่กับคุณ
แต่ไม่เคยคิดเลยว่าจุดจบมันจะมาถึง
เขาก็รู้นะว่าฉันอยากมีคุณอยู่เคียงข้าง
เขารู้ว่าเราเคยเป็นคนคุ้นเคยกัน
ลืมความผิดพลาดในอดีตไปซะ
ฉันควรจะได้อยู่เคียงข้างคุณ