แปลเพลง No Matter What – Calum Scott

Calum Scott ช่วงนี้ปล่อยเพลงดีๆ ออกมาทั้งนั้นเลยค่ะ ในเพลงนี้นอกจากเนื้อหาจะงดงามแล้ว ทำนองและเสียงของเขาก็ตราตรึงใจมากๆ ถือว่าเป็นเพลงน้ำดีจริงๆ โดยเพลงนี้เขาได้บอกเล่าเรื่องราวเมื่อตัดสินใจบอกกับที่บ้านว่าตัวเขาเป็นเกย์ และก็ได้รับการยอมรับจากคนใกล้ชิด ถือว่าเป็นโมเม้นที่ดีมากๆ เลยว่าไหมคะ เรามาแปลเพลงนี้จากอัลบั้ม Only Human (Special Edition) กัน
When I was a young boy I was scared of growing up
I didn’t understand it but I was terrified of love
Felt like I had to choose but it was outta my control
I needed to be saved, I was going crazy on my own
It took me years to tell my mother, I expected the worst
I gathered all the courage in the world
เมื่อฉันยังเด็ก พ่อหนุ่ม ฉันกลัวการเติบโตที่สุด
ฉันไม่เข้าใจมันเท่าไหร่แต่ฉันกลัวความรัก
รู้สึกเหมือนว่าฉันต้องเลือกแต่ฉันก็ควบคุมอะไรไม่ได้
อยากให้มีใครสักคนช่วยฉัน ฉันกำลังจะกลายเป็นบ้าแล้ว
ผ่านไปกลายปีเลยที่จะบอกแม่ว่า ฉันไม่ได้หวังสูงขนาดนี้
ฉันได้รวบความกล้าทั้งหมดที่มีบนโลก
She said, "I love you no matter what
I just want you to be happy and always be who you are"
She wrapped her arms around me
Said, "Don’t try to be what you’re not
Cause I love you no matter what"
She loves me no matter what
หล่อนบอกว่า “ฉันรักคุณไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น”
ฉันแค่อยากจะมีความสุขและอยากให้คุณเป็นตัวเอง
หล่อนกอดฉันแน่น
บอกว่า “อย่าพยายามจะเป็นคนอื่นเลย”
เพราะฉันรักคุณนะ ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น
หล่อนรักฉันไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น
I got a little older wishing all my time away
Riding on the pavement, every sunny day was grey
I trusted in my friends then all my world came crashing down
I wish I never said a thing cause to them I’m a stranger now
ฉันมีความปรารถนาที่ออกจะเก่าหน่อยมาตลอด
ขับรถไปตามทาง ทุกวันไม่ว่าทุกข์หรือสุข
ฉันเชื่อในเพื่อนของฉันจากนั่นโลกก็พังทลายลง
ฉันหว่างว่าฉันจะไม่พูดอะไรเพราะตอนนี้ฉันเป็นเพียงคนแปลกหน้าสำหรับพวกเขา
I ran home I saw my mother, it was written on my face
Felt like I had a heart of glass about to break
ฉันวิ่งกลับไปที่บ้านและพบแม่ของฉัน สีหน้าแสดงออกมาชัดเจน
รู้สึกเหมือนหัวใจของฉันเปราะบางเหมือนแก้วและพร้อมจะแตกสลาย
She said, "I love you no matter what
I just want you to be happy and always be who you are"
She wrapped her arms around me
Said, "Don’t try to be what you’re not
Cause I love you no matter what, yeah"
หล่อนบอกว่า “ฉันรักคุณไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น”
ฉันแค่อยากจะมีความสุขและอยากให้คุณเป็นตัวเอง
หล่อนกอดฉันแน่น
บอกว่า “อย่าพยายามจะเป็นคนอื่นเลย”
เพราะฉันรักคุณนะ ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น
หล่อนรักฉันไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น ใช่
Now I’m a man and I’m so much wiser
I walk the earth with my head held higher
I got the love that I need
But I was still missing one special piece
My father looked at me
ตอนนี้ฉันโตเป็นหนุ่มแล้วและฉลาดกว่าเดิม
ฉันเดินไปบนโลกและเชิดหน้าขึ้น
ฉันมีความรักที่ฉันต้องการ
แต่ฉันยังคงขาดชิ้นส่วนที่สำคัญ
พ่อของฉันมองมาที่ฉัน
He said "I love you no matter what
I just want you to be happy and always be who you are"
He wrapped his arms around me
Said, "Don’t try to be what you’re not
Cause I love you no matter what"
He loves me no matter what
And they love me no matter what
เขาบอกว่า “ฉันรักคุณไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น”
ฉันแค่อยากจะมีความสุขและอยากให้คุณเป็นตัวเอง
เขากอดฉันแน่น
บอกว่า “อย่าพยายามจะเป็นคนอื่นเลย”
เพราะฉันรักคุณนะ ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น
เขารักฉันไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น
และพวกเขารักฉันไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น ด