แปลเพลง Nothing Left to Say – Imagine Dragons
เพลงจาก Imagine Dragonsในอัลบั้ม Night Visions ของปี 2012 ซึ่งพวกเขานำกลับมาทำ MV ใหม่ในเวอร์ชั่น Art film ซึ่งสามารถหาชมได้ใน Youtube ซึ่งขอบอกว่าเพลงนี้เป็นเพลงที่ดีมากๆ เพลงหนึ่งของ Imagine Dragons เลยทีเดียว เรามาแปลเพลงนี้กัน
Who knows how long I've been awake now?
The shadows on my wall don't sleep
They keep calling me
Beckoning (Beckoning)
Who knows what's right? The lines keep getting thinner
My age has never made me wise
But I keep pushing
On and on
And on and on
ใครจะรู้ว่าฉันจะตื่นได้นานขนาดไหนตอนนี้?
เงาบนกำแพงของฉันไม่หลับไป
พวกเขาร้องเรียกฉันไปเรื่อยๆ
กวักมือเรียก (กวักมือเรียก)
ใครจะรู้ว่าสิ่งไหนถูกต้อง? เส้นที่เริ่มบางลงเรื่อยๆ
อายุของฉันไม่เคยทำให้ฉันฉลาดขึ้นเลย
แต่ฉันเอาแต่ผลักดัน
ไปเรื่อยๆ ไปเรื่อยๆ
และไปเรื่อยๆ ไปเรื่อยๆ
(Oh, oh oh) There's nothing left to say now
(Oh, oh oh) There's nothing left to say now
(Oh) I'm giving up, giving up, hey, hey, giving up now
(Oh) I'm giving up, giving up, hey, hey, giving up now
(Oh, oh oh) There's nothing left to say now
(Oh, oh oh) There's nothing left to say now
(Oh) I'm giving up, giving up, hey, hey, giving up now
(Oh) I'm giving up, giving up, hey, hey, giving up now
(โอ้ โอ้ โอ้) ไม่มีอะไรเหลือให้พูดแล้วตอนนี้
(โอ้ โอ้ โอ้) ไม่มีอะไรเหลือให้พูดแล้วตอนนี้
(โอ้) ฉันเลิกแล้ว ฉันเลิกแล้ว เลิกแล้วตอนนี้
(โอ้) ฉันเลิกแล้ว ฉันเลิกแล้ว เลิกแล้วตอนนี้
(โอ้ โอ้ โอ้) ไม่มีอะไรเหลือให้พูดแล้วตอนนี้
(โอ้ โอ้ โอ้) ไม่มีอะไรเหลือให้พูดแล้วตอนนี้
(โอ้) ฉันเลิกแล้ว ฉันเลิกแล้ว เลิกแล้วตอนนี้
(โอ้) ฉันเลิกแล้ว ฉันเลิกแล้ว เลิกแล้วตอนนี้
Below my soul, I feel an engine
Collapsing as it sees the pain
If I could only shut it out
(Shut it out, shut it out, shut it out)
I've come too far to see the end now
Even if my way is wrong
And I keep pushing
On and on and on and on
ภายใต้จิตวิญญาณของฉัน ฉันรู้สึกถึงเครื่องยนต์
ถล่มลงมาเมื่อมันเห็นความเจ็บปวด
ถ้าเพียงแค่ฉันสามารถหยุดมันได้
(หยุดมันได้ หยุดมันได้ หยุดมันได้)
ฉันมาไกลเกินกว่าจะเห็นจุดจบแล้วตอนนี้
ถึงแม้ว่าทางของฉันมันจะผิด
และฉันเอาแต่ดันทุรัง
ไปเรื่อยๆ และไปเรื่อยๆ
(Oh, oh oh) There's nothing left to say now
(Oh, oh oh) There's nothing left to say now
(Oh) I'm giving up, giving up, hey, hey, giving up now
(Oh) I'm giving up, giving up, hey, hey, giving up now
(Oh, oh oh) There's nothing left to say now
(Oh, oh oh) There's nothing left to say now
(Oh) I'm giving up, giving up, hey, hey, giving up now
(Oh) I'm giving up, giving up, hey, hey, giving up now
(โอ้ โอ้ โอ้) ไม่มีอะไรเหลือให้พูดแล้วตอนนี้
(โอ้ โอ้ โอ้) ไม่มีอะไรเหลือให้พูดแล้วตอนนี้
(โอ้) ฉันเลิกแล้ว ฉันเลิกแล้ว เลิกแล้วตอนนี้
(โอ้) ฉันเลิกแล้ว ฉันเลิกแล้ว เลิกแล้วตอนนี้
(โอ้ โอ้ โอ้) ไม่มีอะไรเหลือให้พูดแล้วตอนนี้
(โอ้ โอ้ โอ้) ไม่มีอะไรเหลือให้พูดแล้วตอนนี้
(โอ้) ฉันเลิกแล้ว ฉันเลิกแล้ว เลิกแล้วตอนนี้
(โอ้) ฉันเลิกแล้ว ฉันเลิกแล้ว เลิกแล้วตอนนี้
I keep falling, I keep falling down
I keep falling, I keep falling down (Hey)
I keep falling, I keep falling down
I keep falling, I keep falling down
If you could only save me
I'm drowning in the waters of my soul…
ฉันร่วงลงไปเรื่อยๆ ร่วงลงไปเรื่อยๆ
ฉันร่วงลงไปเรื่อยๆ ร่วงลงไปเรื่อยๆ (เฮ้)
ฉันร่วงลงไปเรื่อยๆ ร่วงลงไปเรื่อยๆ
ฉันร่วงลงไปเรื่อยๆ ร่วงลงไปเรื่อยๆ
ถ้าเพียงแต่คุณสามารถช่วยฉันได้
ฉันจมลงในบ่อน้ำจิตวิญญาณของฉัน
(Oh, oh oh) There's nothing left to say now (Nothing left to say)
(Oh, oh oh) There's nothing left to say now, oh!
(Oh) I'm giving up, giving up, hey, hey, giving up now
(Oh) I'm giving up, giving up, hey, hey, giving up now
(Oh, oh oh) There's nothing left to say now (Nothing left to say)
(Oh, oh oh) There's nothing left to say now
(Oh) I'm giving up, giving up, hey, hey, giving up now
(Oh) I'm giving up, giving up, hey, hey, giving up now
(โอ้ โอ้ โอ้) ไม่มีอะไรเหลือให้พูดแล้วตอนนี้ (ไม่มีอะไรเหลือให้พูดแล้ว)
(โอ้ โอ้ โอ้) ไม่มีอะไรเหลือให้พูดแล้วตอนนี้ โอ้!
(โอ้) ฉันเลิกแล้ว ฉันเลิกแล้ว เลิกแล้วตอนนี้
(โอ้) ฉันเลิกแล้ว ฉันเลิกแล้ว เลิกแล้วตอนนี้
(โอ้ โอ้ โอ้) ไม่มีอะไรเหลือให้พูดแล้วตอนนี้ (ไม่มีอะไรเหลือให้พูดแล้ว)
(โอ้ โอ้ โอ้) ไม่มีอะไรเหลือให้พูดแล้วตอนนี้
(โอ้) ฉันเลิกแล้ว ฉันเลิกแล้ว เลิกแล้วตอนนี้
(โอ้) ฉันเลิกแล้ว ฉันเลิกแล้ว เลิกแล้วตอนนี้
Where do we go from here?
Where do we go from here?
I threw some rocks up at your window
I broke some rocks right through your window
เราไปไหนได้จากตรงนี้?
เราไปไหนได้จากตรงนี้?
ฉันปาหินขึ้นไปที่หน้าต่างของคุณ
ฉันทำหินแตกไปหลายก้อนเมื่อมันผ่านไปถึงหน้าต่างของคุณ
Timber, timber, we're falling down
Let the forest hear our sound
Boom, ba-doom ba-doom, oh-oh whoa-oh
Boom, ba-doom ba-doom, oh-oh whoa-oh
Why can't I see
What's right in front of me?
หลบเร็ว หลบเร็ว เรากำลังจะล้มลงไป
ให้ป่าฟังเสียงของเรา
บูม บา ดูม บาดูม โอ้ โว้ว โอ้
บูม บา ดูม บาดูม โอ้ โว้ว โอ้
ทำไมฉันถึงมองไม่เห็น
ว่าสิ่งไหนที่อยู่ตรงหน้าฉัน?
We fall, we fall apart
We fall, we fall apart
We fall, we fall apart
We fall, we fall apart
เราพราก เราพรากจากกัน
เราพราก เราพรากจากกัน
เราพราก เราพรากจากกัน
เราพราก เราพรากจากกัน