เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Ocean Drive – Duke Dumont

เดี๊ยนชอบเพลงนี้อะ มันช่าง Good Vibes จริงๆ เลยแบบฟังได้เรื่อยๆ ไม่เบื่อและติดหู ผลงานดีๆ แบบนี้จาก Duke Dumont ค่ะ เพลงนี้ไม่ได้มีดีแค่จังหวะเท่านั้น แต่เนื้อเพลงก็เจ๋งไม่แพ้กันค่ะ มาลองฟังดูแล้วก็จะรู้ เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

 

We're riding down the boulevard

We're riding through the dark night, night

With half the tank and empty heart

Pretending we're in love, but it's never enough, nah

As the sirens fill the lonely air

Oh, how did we get here now now now babe

We see a storm is closing in

Pretending we ain't scared

เราขับรถลงไปตามถนน

เราขับผ่านค่ำคืนที่มืดมิด มืดมิด

ด้วยน้ำมันที่เหลือครึ่งถึงและหัวใจที่ว่างเปล่า

เสแสร้งว่าเรากำลังมีความรักแต่มันไม่เคยพอหรอก ไม่หรอก

เมื่อเสียงไซเรนเติมเต็มบรรยากาศที่เหงาหงอย

โอ้ เรามาถึงนี้ได้ยังไงตอนนี้นะ ตอนนี้น่ะที่รัก

เรามองเห็นพายุใกล้ขึ้นเรื่อยๆ

เสแสร้งว่าเราไม่ได้กลัว

 

Don't say a word while we dance with the devil

You brought a fire to a world so cold

We're out of time on the highway to never

Hold on (hold on), hold on (hold on)

Don't say a word while we dance with the devil

You brought a fire to a world so cold

We're out of time on the highway to never

Hold on (hold on), hold on (hold on)

ไม่ต้องพูดอะไรหรอกเมื่อเราเต้นรำไปกับปีศาจ

คุณนำไฟมาสู่โลกที่หนาวเหน็บเหลือเกิน

เรากำลังจะหมดเวลาบนทางด่วนที่ไม่มีจุดหมายนี้

อดทนไว้ (อดทนไว้) อดทนไว้ (อดทนไว้)

ไม่ต้องพูดอะไรหรอกเมื่อเราเต้นรำไปกับปีศาจ

คุณนำไฟมาสู่โลกที่หนาวเหน็บเหลือเกิน

เรากำลังจะหมดเวลาบนทางด่วนที่ไม่มีจุดหมายนี้

อดทนไว้ (อดทนไว้) อดทนไว้ (อดทนไว้)

 

We're running all the red lights down

No way that we can stop, nah nah

A quarter tank and almost gone

Pretending we're in love, but it's never enough, nah

I wish we could take it back in time

Before we crossed the line, now now now, babe

We see a storm is closing in

I reach out for your hand

เรากำลังวิ่งข้ามไฟแดงทั้งหมดไป

ไม่มีทางหรอกที่เราจะหยุด ไม่นะ

เราแทบจะไม่เหลือน้ำมันในถังแล้วแหละ

เสแสร้งว่าเรากำลังมีความรัก แต่มันไม่เคยพอเลย

ฉันหวังว่าเราจะสามารถนำมันกลับมาได้ทันเวลา

ก่อนที่เราจะล้ำเส้นไป ตอนนี้ ตอนนี้น่ะที่รัก

เราเห็นพายุกำลังใกล้เข้ามา

ฉันเอื้อมไปคว้ามือเธอเอาไว้

 

Don't say a word while we dance with the devil

You brought a fire to a world so cold

We're out of time on the highway to never

Hold on (hold on), hold on (hold on) (hold on)

Don't say a word while we dance with the devil

You brought a fire to a world so cold

We're out of time on the highway to never

Hold on (hold on), hold on (hold on) (hold on)

ไม่ต้องพูดอะไรหรอกเมื่อเราเต้นรำไปกับปีศาจ

คุณนำไฟมาสู่โลกที่หนาวเหน็บเหลือเกิน

เรากำลังจะหมดเวลาบนทางด่วนที่ไม่มีจุดหมายนี้

อดทนไว้ (อดทนไว้) อดทนไว้ (อดทนไว้)

ไม่ต้องพูดอะไรหรอกเมื่อเราเต้นรำไปกับปีศาจ

คุณนำไฟมาสู่โลกที่หนาวเหน็บเหลือเกิน

เรากำลังจะหมดเวลาบนทางด่วนที่ไม่มีจุดหมายนี้

อดทนไว้ (อดทนไว้) อดทนไว้ (อดทนไว้)

 

Oh oh, hold on!

โอ้ อดทนไว้

 

Don't say a word while we dance with the devil

You brought a fire to a world so cold

We're out of time on the highway to never

Hold on (hold on), hold on (hold on) (hold on)

Don't say a word while we dance with the devil

You brought a fire to a world so cold

We're out of time on the highway to never

Hold on (hold on), hold on (hold on)

ไม่ต้องพูดอะไรหรอกเมื่อเราเต้นรำไปกับปีศาจ

คุณนำไฟมาสู่โลกที่หนาวเหน็บเหลือเกิน

เรากำลังจะหมดเวลาบนทางด่วนที่ไม่มีจุดหมายนี้

อดทนไว้ (อดทนไว้) อดทนไว้ (อดทนไว้)

ไม่ต้องพูดอะไรหรอกเมื่อเราเต้นรำไปกับปีศาจ

คุณนำไฟมาสู่โลกที่หนาวเหน็บเหลือเกิน

เรากำลังจะหมดเวลาบนทางด่วนที่ไม่มีจุดหมายนี้

อดทนไว้ (อดทนไว้) อดทนไว้ (อดทนไว้)