แปลเพลง Older and Taller – Regina Spektor
REGINA SPEKTOR มากับเพลงใหม่ล่าสุดของเธอที่แสดงให้เห็นถึงความเป็นจริงของชีวิตและสิ่งที่เกิดขึ้นในชีวิตคนในแบบของเธอ ด้วยดนตรีของเธอผ่านเพลงนี้
I remembered you older and taller
But you're younger and smaller
So who's gonna call her and say
That you're back again?
ฉันจำได้ว่าเธอแก่กว่านี้และสูงกว่านี้
แต่เธอน่ะอ่อนเยาว์กว่าและเตี้ยกว่า
เพราะฉะนั้นใครจะเรียกเธอและบอกว่า
นั้นเธอกลับมาแล้วเหรอ?
And all the lies, they were wiser
And wise were the lies
And the lies were on fire
And the fires were put out just to be lit again
และคำโกหกทั้งหมด พวกเขาเคยฉลาดกว่า
และคนฉลาดก็โกหก
คำโกหกเหล่านั้นแผดเผาในเปลวเพลิง
และไฟเหล่านั้นก็ถูกจุดให้ลุกไหม้ขึ้นมาอีกครั้ง
You're alone 'til you're not alone
And that's all you need to know
Every time you decide to stay
Then the world will make you go
And that's all you need to know
เธอจะโดดเดียวจนกว่าเธอไม่โดดเดี่ยว
และนั่นคือสิ่งเดียวที่เธอต้องรู้
ทุกๆครั้งที่เธอตัดสินใจจะอยู่ต่อ
โลกนี้จะทำให้เธอจากไป
และนั่นคือสิ่งเดียวที่เธอต้องรู้
All the debts, they got settled
And the settlers got cattle
But the cattle was rattled by the snakes
That were guarding the garden gates
และหนี้สินที่พวกเขาก่อเอาไว้
และเจ้าหนี้ก็ได้ปศุสัตว์มา
แต่ปศุสัตว์นั้นถูกยึดโดยงูที่แสนเจ้าเล่ห์
ซึ่งเป็นการ์ดอยู่หน้าประตูทางเข้าสวน
And you retired just in time
You were about to be fired
For being so tired from hiring the ones
Who will take your place
และเธอก็เกษียณอายุทันเวลาพอดี
เธอเกือบจะโดนไล่ออกแล้ว
จากการที่พยายามจะหาใครสักคน
มาแทนที่เธอ
All the lies on your resume
Have become the truth by now
And the things that you never did
Have become your youth, somehow
You know everything by now
คำโกหกในประวัติสมัครงานของคุณ
ก็กลายเป็นความจริงแล้วตอนนี้
และสิ่งที่เธอไม่เคยทำ
ได้กลายมาเป็นความเขลาของเธอ โดยสักทางหนึ่ง
คุณรู้ทุกอย่างแล้วนะคอนนี้
Enjoy your youth
Sounds like a threat
Enjoy your youth
Sounds like a threat
But I will anyway
มีความสุขกับความเยาว์วัยของคุณ
มันเหมือนกับว่าเป็นสิ่งอันตราย
มีความสุขกับความเยาว์วัยของคุณ
มันเหมือนกับว่าเป็นสิ่งอันตราย
แต่ฉันก็ทำอยู่ดี
I remembered you older and taller
But you're younger and smaller
So who's gonna call her and say
That you're here at last?
ฉันจำได้ว่าเธอแก่กว่านี้และสูงกว่านี้
แต่เธอน่ะอ่อนเยาว์กว่าและเตี้ยกว่า
เพราะฉะนั้นใครจะเรียกเธอและบอกว่า
นั้นเธอกลับมาแล้วเหรอ?
And all the days, they were longer
And the drinks, they were stronger
The words, we sang wrong
But the songs were remembered
And time just passed
และวันเวลาทั้งหมด มันก็ยาวนานขึ้น
และเครื่องดื่มมันก็เข้มข้น
คำพูด พวกเขาร้องผิดไป
แต่ในบทเพลงมันก็ยังถูกจดจำ
และเวลามันก็แค่ผ่านไป
You're around 'til you're not around
And that's all I need to know
Every time you decide to stay
Then the world will make you go
And that's all you need to know
เธอจะอยู่รอบๆ ไปจนกว่าเธอจะไม่อยู่
และนั่นคือสิ่งเดียวทีฉันต้องรู้
ทุกๆครั้งที่เธอตัดสินใจจะอยู่ต่อ
โลกนี้จะทำให้เธอจากไป
และนั่นคือสิ่งเดียวที่เธอต้องรู้
Enjoy your youth
Sounds like a threat
Enjoy your youth
Sounds like a threat
But I will anyway
มีความสุขกับความเยาว์วัยของคุณ
มันเหมือนกับว่าเป็นสิ่งอันตราย
มีความสุขกับความเยาว์วัยของคุณ
มันเหมือนกับว่าเป็นสิ่งอันตราย
แต่ฉันก็ทำอยู่ดี