แปลเพลง On My Mind – Ellie Goulding
ทำไมต้องมีคนว่า Ellie Goulding เปลี่ยนแนวด้วยล่ะ เดี๊ยนไม่เข้าใจ เดี๊ยนได้ฟังและได้รับชมผลงานใหม่ของนาง เดี๊ยนก็มองว่ามันไม่ได้เปลี่ยนไปมากมายนัก หากจะใช้คำว่านางโตขึ้นก็ดูไม่น่าเกลียดอะไรอ่ะ คือสไตล์คล้ายๆ แบบนี้มันก็มาตั้งแต่ Love Me Like You Do แล้วนะ (ยกเว้นแต่สไตล์การเริ่ม MV ที่ตอนแรกเดี๊ยนนึกว่าเพลง Lana) เดี๊ยนเลยไม่เข้าใจว่าจะให้นางมาใส่คอสตูมเด็กน้อยแล้วก็ร่อนไปกับผัวเด็กของนางอยู่เรื่อยๆ เหรอ เหยยย คนเรามันต้องโตป๊ะ ออกเพลงมาตั้งนาน ผลงานก็โด่งดังคนมาลงทุนทำเพลงกับนางมันก็ต้องมากขึ้นปะ คือถ้าไม่ได้มาอัดเอฟเฟคเสียงใส่จนฟังแล้วฟังไม่ออกว่านี้เสียง Ellie นั้นล่ะเดี๊ยนถึงรับไม่ค่อยได้ นี้ยังฟังออกอยู่ว่าเป็นเสียงนาง เดี๊ยนให้ไปต่อค่ะ มาแปลเพลงนี้กัน
It's a little dirty how the whole thing started
I don't even really know what you intended
Thought that you were cute and you could make me jealous
Poured it down, so I poured it down
Next thing that I know I'm in the hotel with you
You were talking deep like it was mad love to you
You wanted my heart but I just liked your tattoos
Poured it down, so I poured it down
มันค่อนข้างจะไม่งดงามเลยนะ จุดเริ่มต้นของเราน่ะ
ฉันแทบจะไม่รู้เลยว่าคุณมีจุดประสงค์อะไร
ฉันเคยคิด ว่าคุณน่ะน่ารักดี อาจจะทำให้ฉันหลงใหลหึงหวงได้
เพราะฉะนั้นฉันเลยยอมคุณยังไงละ
หลังจากนั้นที่ฉันรู้คือ ฉันอยู่ในโรงแรมกับคุณซะแล้ว
เรากำลังพูดคุยกันอย่างลึกซึ้ง ราวกับว่านี้เป็นความรักที่ดื่มด่ำของคุณเลย
ก็แหม คุณต้องการความรักของฉัน แค่ฉันก็แค่ชอบรอยสักของคุณเท่านั้น
เพราะฉะนั้นฉันเลยยอมคุณยังไงละ
And now I don't understand it
You don't mess with love you mess with the truth
And I know I shouldn't say it
But my heart don't understand
ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่า คุณไม่เข้าใจมันเลย
คุณไม่ได้เหยียบย่ำความรัก แต่คุณดูถูกความจริง
ฉันรู้ ว่าฉันไม่ควรจะพูดมันออกมาหรอก
แต่หัวใจของฉันก็ไม่เข้าใจเหมือนกัน
Why I got you on my mind
Why I got you on my mind
Why I got you on my mind
Why I got you on my mind
But my heart don't understand
Why I got you on my mind
Why I got you on my mind
Why I got you on my mind
Why I got you on my mind
ว่าทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
ว่าทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
ว่าทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
ว่าทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
แต่หัวใจของฉันก็ไม่เข้าใจเหมือนกัน
ว่าทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
ว่าทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
ว่าทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
ว่าทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
I always hear, always hear them talking
Talking 'bout a girl, 'bout a girl with money
Saying that I hurt you but I still don't get it
You didn't love me, no, not really
Wait, I could have really liked you
I'll bet, I'll bet that's why I keep thinking about you
It's a shame, you said I was good
So I poured it down, so I poured it down
ฉันอยู่ตรงนี้มาตลอด ได้ยินพวกเขาพูดมาตลอด
พูดถึงเด็กสาว เด็กสาวที่มีเงิน
แล้วก็ยังพูดอีกว่า ฉันทำคุณเจ็บปวด แต่ฉันก็ยังไม่เข้าใจเท่าไหร่
คุณไม่ได้รักฉันนี้ ไม่ใช่ ไม่ใช่แน่ๆ
ฉันจะพนันเลยนะ ฉันพนันได้เลยว่านั้นแหละคือสาเหตุที่ทำให้ฉันคิดถึงแต่เรื่องคุณ
มันเป็นเรื่องน่าอายสิ้นดี ที่คุณเคยบอกว่าฉันดีอย่างนั้นอย่างนี้
And now I don't understand it
You don't mess with love you mess with the truth
And I know I shouldn't say it
But my heart don't understand
ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่า คุณไม่เข้าใจมันเลย
คุณไม่ได้เหยียบย่ำความรัก แต่คุณดูถูกความจริง
ฉันรู้ ว่าฉันไม่ควรจะพูดมันออกมาหรอก
แต่หัวใจของฉันก็ไม่เข้าใจเหมือนกัน
Why I got you on my mind
Why I got you on my mind
Why I got you on my mind
Why I got you on my mind
But my heart don't understand
Why I got you on my mind
You think you know somebody
Why I got you on my mind
You think you know somebody
Why I got you on my mind
You think you know somebody
Why I got you on my mind
ว่าทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
ว่าทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
ว่าทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
ว่าทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
แต่หัวใจของฉันก็ไม่เข้าใจเหมือนกัน
ว่าทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
เพราะคุณคิดว่าคุณรู้จักใครที่ไม่ใช่ฉันแน่ๆ สินะ (ประมาณว่าคนที่ฝ่ายชายใส่ร้ายนั้นเป็นใครก็ไม่รู้)
ว่าทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
คุณคิดว่าคุณรู้จักใครที่ไม่ใช่ฉันแน่ๆ สินะ
ว่าทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
You got yourself in a dangerous zone
Cause we both have the fear, fear of being alone
คุณแส่หาเรื่องเองนะ
เพราะเราทั้งคู่กลัวเรื่องเดียวกัน คือกลัวการอยู่คนเดียวไงล่ะ
And now I don't understand it
You don't mess with love you mess with the truth
And my heart don't understand it, understand it, understand it
ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่า คุณไม่เข้าใจมันเลย
คุณไม่ได้เหยียบย่ำความรัก แต่คุณดูถูกความจริง
แต่หัวใจของฉันก็ไม่เข้าใจเหมือนกัน ไม่เข้าใจเลย
Why I got you on my mind
You think you know somebody
Why I got you on my mind
You think you know somebody
Why I got you on my mind
You think you know somebody
Why I got you on my mind
But my heart don't understand
Why I got you on my mind
You think you know somebody
Why I got you on my mind
You think you know somebody
Why I got you on my mind
You think you know somebody
Why I got you on my mind
But my heart don't understand
Why I got you on my mind
You think you know somebody
Why I got you on my mind
You think you know somebody
Why I got you on my mind
You think you know somebody
Why I got you on my mind
ทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
เพราะคุณคิดว่าคุณรู้จักใครแน่ๆ สินะ
ทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
เพราะคุณคิดว่าคุณรู้จักใครแน่ๆ สินะ
ทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
เพราะคุณคิดว่าคุณรู้จักใครแน่ๆ สินะ
ทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
เพราะคุณคิดว่าคุณรู้จักใครแน่ๆ สินะ
ทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
เพราะคุณคิดว่าคุณรู้จักใครแน่ๆ สินะ
ทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
เพราะคุณคิดว่าคุณรู้จักใครแน่ๆ สินะ
ทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
เพราะคุณคิดว่าคุณรู้จักใครแน่ๆ สินะ
ทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
เพราะคุณคิดว่าคุณรู้จักใครแน่ๆ สินะ
ทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
เพราะคุณคิดว่าคุณรู้จักใครแน่ๆ สินะ
ทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
เพราะคุณคิดว่าคุณรู้จักใครแน่ๆ สินะ
ทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ
เพราะคุณคิดว่าคุณรู้จักใครแน่ๆ สินะ
ทำไมฉันเอาแต่คิดถึงเรื่องคุณ