แปลเพลง Past Life – Trevor Daniel & Selena Gomez
จริงๆ แล้วเพลงนี้เป็นเพลงของ Trevor Daniel ในอัลบั้มที่ชื่อว่า Nicotine ซึ่งเป็นเดบิวต์อัลบั้มของเขา แต่ว่าเวอร์ชั่นที่เดี๊ยนหยิบมาแปลจะเป็นเวอร์ชั่นรีมิกซ์ที่มี Selena Gomez มาร่วมงานด้วย อีกทั้งยังได้ Producer มือทองอย่าง Sean Myer และ FINNEAS มาทำเพลงให้ดีด้วย ดีงามมากค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน
I'm trying to be honest with my happiness
Don't know why I'm bad at this, uh
And I don't wanna sit in all my sadness
I know it's a habit of mine
ฉันพยายามจะซื่อสัตย์กับความสุขของฉัน
ไม่รู้ว่าทำไมฉันไม่เก่งเรื่องนี้เลย เอ้อ
และฉันไม่อยากจะนั่งจมอยู่กับความเศร้าทั้งหมดของฉัน
ฉันรู้ว่ามันเป็นนิสัยของฉันไปแล้ว
Perfect, perfect timing
I start what I don't know how to end
Don't re-, don't remind me
I ruined it before it began, oh
สมบูรณ์แบบ เวลาที่สมบูรณ์แบบ
ฉันเริ่มสิ่งที่ฉันไม่รู้ว่าจะจบอย่างไร
อย่าย้ำ อย่าย้ำเตือนฉัน
ฉันทำลายมันให้หมดไปก่อนที่มันจะได้เริ่มซะอีก โอ้
Last night was the last night of my past life
Got me here like you could never figure me out
Last night was the last time, was the last time
I never let you figure me out
Sitting here, talking to myself
Thinking how I used to use you, only thing I'm used to
Last night was the last time, was the last time, woah
เมื่อคืนจะเป็นคืนสุดท้ายของชีวิตในอดีตของฉัน
ทำให้ฉันอยู่ที่นี้เหมือนคุณไม่เคยคิดถึงฉันมาก่อน
เมื่อคืนจะเป็นคืนสุดท้าย เมื่อคืนจะเป็นคืนสุดท้าย
ฉันจะไม่ปล่อยให้คุณเข้าใจฉัน
นั่งอยู่ตรงนี้ กำลังพูดกับตัวเอง
คิดว่าฉันเคยใช้คุณได้อย่างไร สิ่งเดียวที่ฉันเคยชิน
เมื่อคิดจะเป็นครั้งสุดท้าย เป็นครั้งสุดท้าย โว้ว
Gave me what I wanted when I needed it
Honestly, I mean it
And if I could convince myself to feel it
You know I would feel it, I would
มอบสิ่งที่ฉันต้องการเมื่อฉันต้องใช้มันจริงๆ แล้ว
พูดตรงๆ เลยนะ ฉันหมายความตามนั้นจริงๆ
และถ้าฉันสามารถบอกตัวเองให้เชื่อแบบนั้น
คุณก็รู้ว่าฉันจะต้องรู้สึกมัน ฉันจะต้องรู้สึกมัน
Perfect, perfect timing
I start what I don't know how to end
Don't re-, don't remind me
I ruined it before it began, oh
สมบูรณ์แบบ เวลาที่สมบูรณ์แบบ
ฉันเริ่มสิ่งที่ฉันไม่รู้ว่าจะจบอย่างไร
อย่าย้ำ อย่าย้ำเตือนฉัน
ฉันทำลายมันให้หมดไปก่อนที่มันจะได้เริ่มซะอีก โอ้
Last night was the last night of my past life
Got me here like you could never figure me out
Last night was the last time, was the last time
I'll never let you figure me out
Sitting here, talking to myself
Thinking how I used to use you, only thing I'm used to
Last night was the last night of my past life, woah
เมื่อคืนจะเป็นคืนสุดท้ายของชีวิตในอดีตของฉัน
ทำให้ฉันอยู่ที่นี้เหมือนคุณไม่เคยคิดถึงฉันมาก่อน
เมื่อคืนจะเป็นคืนสุดท้าย เมื่อคืนจะเป็นคืนสุดท้าย
ฉันจะไม่ปล่อยให้คุณเข้าใจฉัน
นั่งอยู่ตรงนี้ กำลังพูดกับตัวเอง
คิดว่าฉันเคยใช้คุณได้อย่างไร สิ่งเดียวที่ฉันเคยชิน
เมื่อคิดจะเป็นครั้งสุดท้าย เป็นครั้งสุดท้าย โว้ว
Oh, woah, woah, woah
Oh, woah, woah, woah
โอ้ โว้ว โว้ว โว้ว โว้ว
โอ้ โว้ว โว้ว โว้ว โว้ว
Last night was the last night of my past life
Got me here like you could never figure me out
Last night was the last time, was the last time
I never let you figure me out
Sitting here, talking to myself
Thinking how I used to use you, only thing I'm used to
Last night was the last night of my past life, woah
เมื่อคืนจะเป็นคืนสุดท้ายของชีวิตในอดีตของฉัน
ทำให้ฉันอยู่ที่นี้เหมือนคุณไม่เคยคิดถึงฉันมาก่อน
เมื่อคืนจะเป็นคืนสุดท้าย เมื่อคืนจะเป็นคืนสุดท้าย
ฉันจะไม่ปล่อยให้คุณเข้าใจฉัน
นั่งอยู่ตรงนี้ กำลังพูดกับตัวเอง
คิดว่าฉันเคยใช้คุณได้อย่างไร สิ่งเดียวที่ฉันเคยชิน
เมื่อคิดจะเป็นครั้งสุดท้าย เป็นครั้งสุดท้าย โว้ว
Oh, woah, woah, woah
Oh, woah, woah, woah
(Oh) Where we've been
What we know (Woah, woah, woah)
Will never go away (Oh)
Will never go away (Woah, woah, woah)
โอ้ โว้ว โว้ว โว้ว
โอ้ โว้ว โว้ว โว้ว
(โอ้) เราอยู่ที่ไหนมา
เรารู้อะไร (โว้ว โว้ว โว้ว)
มันจะไม่มีทางหายไป (โอ้)
จะไม่มีทางหายไป (โว้ว โว้ว โว้ว)
Where we've been
What we know
Will never go away
Will never go away
เราอยู่ที่ไหนมา
เรารู้อะไร
จะไม่มีวันหายไป
จะไม่มีวันหายไป