เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Peaches – Justin Bieber Ft. GIVĒON & Daniel Caesar

อีกเพลงที่ดีงามมากๆ จาก Justin Bieber โดยเพลงนี้ได้ศิลปิน  R&B คนโปรดของเดี๊ยนอย่าง GIVĒON และ Daniel Caesar มาร่วมงานด้วย รับประกันความคลั่งรักตามแบบของ Justin ช่วงนี้และความนัวของเพลงได้เลย เรามาแปลเพลงนี้จากอัลบั้มปี 2021 ของเขาที่ชื่อว่า Justice ได้เลย

 

I got my peaches out in Georgia (Oh, yeah, shit)

I get my weed from California (That's that shit)

I took my chick up to the North, yeah (Bad-ass bitch)

I get my light right from the source, yeah (Yeah, that’s it)

ฉันมีผลลูกท้อมาจากจอร์เจียนะ (โอ้ ใช่ ให้ตาย)

ฉันมีกัญชามาจากแคลิฟอร์เนีย (นั้นแหละใช่เลย)

ฉันพาสาวๆ ของฉันขึ้นไปทางเหนือ (ยัยสาวตัวแสบ)

ฉันจะได้เห็นแสงเหนือของจริงเลยไงล่ะ ใช่ (ใช่แล้ว นั้นแหละ)

 

And I see you (Ohh)

The way I breathe you in (In)

It's the texture of your skin

I wanna wrap my arms around you, baby

Never let you go, oh

And I say, oh

There's nothing like your touch

It’s the way you lift me up

Yeah, and I'll be right here with you 'til the end of time

และฉันเห็นคุณ (โอ้)

ในแบบที่ฉันสูดเอากลิ่นคุณเข้ามา (เข้ามา)

มันคือความนุ่มนวลของผิวกายคุณ

ฉันอยากจะกอดคุณไว้ ที่รัก

ไม่มีวันปล่อยคุณไป

และฉันบอกว่า โอ้

ไม่มีอะไรเหมือนกับสัมผัสของคุณ

ในแบบที่คุณยกฉันขึ้นไป

ใช่แล้ว ฉันจะอยู่กับคุณจนตราบฟ้าดินสลาย

 

I got my peaches out in Georgia (Oh, yeah, shit)

I get my weed from California (That's that shit)

I took my chick up to the North, yeah (Bad-ass bitch)

I get my light right from the source, yeah (Yeah, that's it)

ฉันมีผลลูกท้อมาจากจอร์เจียนะ (โอ้ ใช่ ให้ตาย)

ฉันมีกัญชามาจากแคลิฟอร์เนีย (นั้นแหละใช่เลย)

ฉันพาสาวๆ ของฉันขึ้นไปทางเหนือ (ยัยสาวตัวแสบ)

ฉันจะได้เห็นแสงเหนือของจริงเลยไงล่ะ ใช่ (ใช่แล้ว นั้นแหละ)

 

You ain't sure yet

But I'm for ya

All I could want, all I could wish for

Nights alone that we miss more

And days we save as souvenirs

There's no time, I wanna make more time

And give you my whole life

I left my girl, I’m in Mallorca

Hate to leave her, call it torture

Remember when I couldn’t hold her

Left her baggage for Rimowa

คุณยังไม่มั่นใจ

แต่ฉันอยู่เพื่อคุณ

ทั้งหมดที่ฉันต้องการ ทุกอย่างที่ฉันภาวนา

อยากจะอยู่ด้วยกันสองคน เป็นสิ่งที่ฉันคิดถึงมากกว่าอะไรทั้งหมด

และแต่ละวันที่เราเก็บไว้เป็นของเอาไว้เตือนใจ

มันไม่มีเวลา ฉันอยากจะหาเวลามากกว่านี้

และมอบทั้งชีวิตของฉันให้คุณ

ฉันทิ้งสาวของฉันไป ฉันอยู่ที่ Mallorca

เกลียดที่จะทิ้งเธอไป เรียกมันว่าการทรมาน

จดจำไว้เมื่อฉันไม่อาจจะกอดเธอไว้

ทิ้งกระเป๋าของเธอไปเพื่อไปยัง Rimowa

 

I got my peaches out in Georgia (Oh, yeah, shit)

I get my weed from California (That's that shit)

I took my chick up to the North, yeah (Bad-ass bitch)

I get my light right from the source, yeah (Yeah, that’s it)

ฉันมีผลลูกท้อมาจากจอร์เจียนะ (โอ้ ใช่ ให้ตาย)

ฉันมีกัญชามาจากแคลิฟอร์เนีย (นั้นแหละใช่เลย)

ฉันพาสาวๆ ของฉันขึ้นไปทางเหนือ (ยัยสาวตัวแสบ)

ฉันจะได้เห็นแสงเหนือของจริงเลยไงล่ะ ใช่ (ใช่แล้ว นั้นแหละ)

 

I get the feeling, so I'm sure (Sure)

Hand in my hand because I'm yours, I can't

I can’t pretend, I can't ignore, you're right for me

Don't think you wanna know just where I've been, ohh

Done bein' distracted

The one I need is right in my arms (Oh)

Your kisses taste the sweetest with mine

And I'll be right here with you 'til the end of time

ฉันมีความรู้สึก ฉันมั่นใจมาก (มั่นใจ)

มั่นใจได้เลยเพราะว่าฉันเป็นของคุณ ฉันไม่อาจ

ฉันไม่อาจจะเสแสร้ง ไม่อาจจะทำเฉย คุณถูกต้องแล้วสำหรับฉัน

อย่าคิดว่าคุณอยากจะรู้แค่ว่าฉันอยู่ที่ไหน โอ้

อย่าคิดเรื่องอื่น

สิ่งเดียวที่ฉันต้องการคืออยู่ในอ้อมกอดของคุณ (โอ้)

จูบของคุณหวานที่สุดเมื่อเป็นของฉัน

และฉันจะอยู่ตรงนี้กับคุณจนฟ้าดินสลาย

 

I got my peaches out in Georgia (Oh, yeah, shit)

I get my weed from California (That's that shit)

I took my chick up to the North, yeah (Bad-ass bitch)

I get my light right from the source, yeah (Yeah, that's it)

I got my peaches out in Georgia (Oh, yeah, shit)

I get my weed from California (That's that shit)

I took my chick up to the North, yeah (Bad-ass bitch)

(I get my light right from the source, yeah, yeah, that's it)

I got my peaches out in Georgia (Oh, yeah, shit)

I get my weed from California (That's that shit)

I took my chick up to the North, yeah (Bad-ass bitch)

I get my light right from the source, yeah (Yeah, that's it)

I got my peaches out in Georgia (Oh, yeah, shit)

I get my weed from California (That's that shit)

I took my chick up to the North, yeah (Bad-ass bitch)

I get my light right from the source, yeah (Yeah, that's it)

ฉันมีผลลูกท้อมาจากจอร์เจียนะ (โอ้ ใช่ ให้ตาย)

ฉันมีกัญชามาจากแคลิฟอร์เนีย (นั้นแหละใช่เลย)

ฉันพาสาวๆ ของฉันขึ้นไปทางเหนือ (ยัยสาวตัวแสบ)

ฉันจะได้เห็นแสงเหนือของจริงเลยไงล่ะ ใช่ (ใช่แล้ว นั้นแหละ)

ฉันมีผลลูกท้อมาจากจอร์เจียนะ (โอ้ ใช่ ให้ตาย)

ฉันมีกัญชามาจากแคลิฟอร์เนีย (นั้นแหละใช่เลย)

ฉันพาสาวๆ ของฉันขึ้นไปทางเหนือ (ยัยสาวตัวแสบ)

ฉันจะได้เห็นแสงเหนือของจริงเลยไงล่ะ ใช่ (ใช่แล้ว นั้นแหละ)

ฉันมีผลลูกท้อมาจากจอร์เจียนะ (โอ้ ใช่ ให้ตาย)

ฉันมีกัญชามาจากแคลิฟอร์เนีย (นั้นแหละใช่เลย)

ฉันพาสาวๆ ของฉันขึ้นไปทางเหนือ (ยัยสาวตัวแสบ)

ฉันจะได้เห็นแสงเหนือของจริงเลยไงล่ะ ใช่ (ใช่แล้ว นั้นแหละ)

ฉันมีผลลูกท้อมาจากจอร์เจียนะ (โอ้ ใช่ ให้ตาย)

ฉันมีกัญชามาจากแคลิฟอร์เนีย (นั้นแหละใช่เลย)

ฉันพาสาวๆ ของฉันขึ้นไปทางเหนือ (ยัยสาวตัวแสบ)

ฉันจะได้เห็นแสงเหนือของจริงเลยไงล่ะ ใช่ (ใช่แล้ว นั้นแหละ)