แปลเพลง Religion – Lana Del Rey
ปล่อยเพลงออกมาเงียบๆ โดยไม่บอกใครอยู่เสมอสำหรับ Lana Del Rey อย่างที่บอกไว้หลายๆ ครั้งว่านางเป็นนักร้องคนโปรดของเดี๊ยน และเพลงของนางมักจะบูชาสามีมาเฟีย อย่างไรก็ตาม สำหรับเพลงนี้เหมือนนางจะสมหวังใรความรักที่ไม่ได้โฟกัสที่ยาและปาร์ตี้และความเป็นมาเฟียใหญ่หรือคุณพ่อขายาวของนางอีกต่อไป จะเรียกว่าโตขึ้นก็ว่าได้นะ ดีงามพระรามแปดในความโหยหวน เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
Everything is fine now
Let sleeping dogs lay
All our minds made up now
All our beds are made
No one's out of time, no
Chips fall wherever they may
Leave it all behind, let the ocean wash away
ทุกอย่างโอเคแล้วตอนนี้
อย่าไปสะกิดให้มันเกิดเรื่องอะไรขึ้นเลย
ตอนนี้ความคิดของเรามั่งคงดีแล้ว
ฉันได้ตัดสินใจที่จะเลือกแล้ว
เราพบความรักของเรารออยู่ข้างหน้าแล้ว
ไม่ต้องกังวลหรอกว่ามันจะเกิดอะไรขึ้นต่อไป
ปล่อยทุกอย่างทิ้งไว้ข้างหลัง ให้คลื่นทะเลชะล้างมันไป
It never was about the money or the drugs
For you, there's only love
For you, there's only love
It never was about the party or the clubs
For you, there's only love
มันไม่ได้เกี่ยวกับเงินหรือยาหรอก
สำหรับคุณ มันก็มีเพียงแค่ความรัก
สำหรับคุณ มันก็มีเพียงแค่ความรัก
มันไม่ได้เกี่ยวกับปาร์ตี้หรือคลับ
สำหรับคุณ มันมีเพียงแค่ความรัก
Cause you're my religion, you're how I'm living
When all my friends say I should take some space
Well I can't envision that for a minute
When I'm down on my knees, you're how I pray
เพราะคุณเหมือนเป็นที่ยึดเหนี่ยวของจิตใจฉัน คุณคือเครื่องชี้นำการใช้ชีวิตของฉัน
เมื่อเพื่อนทุกคนของฉันบอกว่าฉันควรจะมีระยะห่างบ้าง
เอาละ ฉันวาดฝันมันไม่ได้นักหรอก
เมื่อฉันคุกเข่าลงและเมื่อฉันสวดภาวนา
Hallelujah, I need your love
Hallelujah, I need your love
ฮัลเลลูยา ฉันต้องการความรักของคุณ
ฮัลเลลูยา ฉันต้องการความรักของคุณ
Everything is bright now, no more cloudy days
Even when the storms come, in the eye we'll stay
No need to survive now, all we do is play
All I hear is music like Lay Lady Lay
ตอนนี้ทุกอย่างสดใส ไม่มีเมฆครึ้มอีกแล้ว
เมื่อพายุเข้ามา เราก็จะจ้องมองมัน
ไม่ต้องมีชีวิตรอดไปก็ได้ในตอนนี้ ทุกสิ่งที่เราทำตอนนี้คือเล่นไป
ทุกอย่างที่ฉันต้องการตอนนี้ก็คือ นอนลงสิ ที่รัก นอนลง
It never was about the money or the drugs
With you, there's only love
With you, there's only love
It never was about the party or the clubs
For you, there's only love
มันไม่ได้เกี่ยวกับเงินหรือยาหรอก
สำหรับคุณ มันก็มีเพียงแค่ความรัก
สำหรับคุณ มันก็มีเพียงแค่ความรัก
มันไม่ได้เกี่ยวกับปาร์ตี้หรือคลับ
สำหรับคุณ มันมีเพียงแค่ความรัก
Cause you're my religion, you're how I'm living
When all my friends say I should take some space
Well I can't envision that for a minute
When I'm down on my knees, you're how I pray
เพราะคุณเหมือนเป็นที่ยึดเหนี่ยวของจิตใจฉัน คุณคือเครื่องชี้นำการใช้ชีวิตของฉัน
เมื่อเพื่อนทุกคนของฉันบอกว่าฉันควรจะมีระยะห่างบ้าง
เอาละ ฉันวาดฝันมันไม่ได้นักหรอก
เมื่อฉันคุกเข่าลงและเมื่อฉันสวดภาวนา
Hallelujah, I need your love
Hallelujah, I need your love
ฮัลเลลูยา ฉันต้องการความรักของคุณ
ฮัลเลลูยา ฉันต้องการความรักของคุณ
Cause you're my religion, you're how I'm living
When all my friends say I should take some space
Well I can't envision that for a minute
When I'm down on my knees, you're how I pray
เพราะคุณเหมือนเป็นที่ยึดเหนี่ยวของจิตใจฉัน คุณคือเครื่องชี้นำการใช้ชีวิตของฉัน
เมื่อเพื่อนทุกคนของฉันบอกว่าฉันควรจะมีระยะห่างบ้าง
เอาละ ฉันวาดฝันมันไม่ได้นักหรอก
เมื่อฉันคุกเข่าลงและเมื่อฉันสวดภาวนา
Hallelujah, I need your love
Hallelujah, I need your love
ฮัลเลลูยา ฉันต้องการความรักของคุณ
ฮัลเลลูยา ฉันต้องการความรักของคุณ