แปลเพลง Ride – Twenty One Pilots
หลังจากที่ twenty one pilots' พา "Stressed Out ขึ้นอันดับหนึ่งชาร์ตต่างๆทั่วโลกกลายเป็นปรากฏการณ์กันไปเป็นแถบๆเรียบร้อยแล้ว วันนี้พวกเขามาพร้อมซิงเกิ้ลที่สาม Ride จากอัลบั้มเดียวกัน Blirryface ที่ทะยานขึ้นไปติดชาร์ตอันดับต้นๆได้อย่างรวดเร็วพอกันเลยค่ะ เป็นอีกวงที่หลายๆคนกำลังจับตามองการเป็นดาวรุ่งพุ่งแรงเลยก็ว่าได้
I just wanna stay in the sun where I find
I know it's hard sometimes
Pieces of peace in the sun's peace of mind
I know it's hard sometimes
Yeah I think about the end just way too much
But it's fun to fantasize
On my enemies I wouldn't wish who I was
But it's fun to fantasize
ฉันแค่อยากอยู่ท่ามกลางพระอาทิตย์ที่ฉันพบเจอ
ฉันรู้ว่าบางครั้งมันยาก
เศษเสี้ยวของความสงบในดวงอาทิตย์เป็นความสงบในใจ
ฉันรู้ว่าบางครั้งมันก็ยาก
ใช่ฉันคิดถึงจุดจบมากจนเกินไป
แต่มันก็สนุกที่ได้จินตนาการ
ขนาดศัตรูฉันยังไม่อยากให้เป็นเหมือนฉันเลย
แต่มันก็สนุกที่ได้จินตนาการ
Oh Oh Ohhh Oh Oh Ohhh I'm falling so I'm taking my time on my ride Oh Oh Ohhh
I'm falling so I'm taking my time on my ride
Taking my time on my ride
ฉันกำลังล้มลง ฉันจึงใช้เวลาไปกับชีวิตของฉัน
ฉันกำลังล้มลง ฉันจึงใช้เวลาไปกับชีวิตของฉัน
"I'd die for you," that's easy to say
We have a list of people that we would take
A bullet for them, a bullet for you
A bullet for everybody in this room
But I don't seem to see many bullets coming through
See many bullets coming through
Metaphorically I'm the man
But literally I don't know what I'd do
"I'd live for you," and that's hard to do
Even harder to say when you know it's not true
Even harder to write when you know that tonight
There were people back home who tried talking to you
But then you ignore them still
All these questions they’re for real
Like who would you live for? Who would you die for?
And would you ever kill?
“ฉันยอมตายเพื่อเธอ” พูดน่ะง่าย
เราต่างก็มีรายชื่อของคนที่
ยอมรับกระสุนแทนพวกเขา ยอมรับกระสุนแทนเธอ
ยอมรับกระสุนแทนทุกคนในห้องนี้
แต่ฉันยังไม่เห็นกระสุนมากมายที่สาดเข้ามา
เห็นกระสุนมากมายที่สาดเข้ามา
พูดแบบเปรียบเปรย ฉันก็แค่ผู้ชายคนหนึ่ง
แต่จริงแล้วๆฉันไม่รู้ว่ากำลังทำอะไร
“ฉันอยู่เพื่อเธอ” และนั่นมันยากที่จะทำได้
และยิ่งยากไปกว่านั้นที่จะพูดเมื่อเธอรู้ว่ามันไม่จริง
ยิ่งยากไปกว่านั้นที่จะเขียน เมื่อเธอรู้ว่าคืนนี้
จะมีคนที่บ้านที่พยายามจะพูดกับเธอ
แต่เธอก็ยังไม่สนใจฟังพวกเค้า
คำถามเหล่านี้มันจริงมั้ย
อย่าง คุณจะอยู่เพื่อใคร? คุณจะยอมตายเพื่อใคร?
คุณจะยอมฆ่าหรือไม่?
Oh Oh Ohhh Oh Oh Ohhh I'm falling so I'm taking my time on my ride Oh Oh Ohhh
I'm falling so I'm taking my time on my ride
Taking my time on my ride
ฉันกำลังล้มลง ฉันจึงใช้เวลาไปกับชีวิตของฉัน
ฉันกำลังล้มลง ฉันจึงใช้เวลาไปกับชีวิตของฉัน
I've been thinking too much
I've been thinking too much
I've been thinking too much
I've been thinking too much
Help me
I've been thinking too much
(I've been thinking too much)
I've been thinking too much
Help me
I've been thinking too much
(I've been thinking too much)
I've been thinking too much
ฉันกำลังคิดมากไป
ช่วยฉันที
Oh Oh Ohh Oh Oh Ohh I'm falling so I'm taking my time on my ride Oh Oh Ohh
I'm falling so I'm taking my time
Taking my time on my ride woah oh oh
Oh Oh Ohh Oh Oh Ohh I'm falling so I'm taking my time on my ride Oh Oh Ohh
I'm falling so I'm taking my time on my
ฉันกำลังล้มลง ฉันจึงใช้เวลาไปกับชีวิตของฉัน
ฉันกำลังล้มลง ฉันจึงใช้เวลาไปกับชีวิตของฉัน
I've been thinking too much
Help me
I've been thinking too much
Help me
(I've been thinking too much)
I've been thinking too much
(I've been thinking too much)
Help me
(I've been thinking too much)
I've been thinking too much
(I've been thinking too much)
Help me
ฉันกำลังคิดมากไป
ช่วยฉันที