แปลเพลง Rolling Stone – Hurts
สืบเนื่องจากเพลงที่ขอมาเมื่อสักครู่ของ Hurts เหยยย เดี๊ยนเจออีกเพลงที่โดนใจเดี๊ยนเข้าให้ของศิลปินเดียวกัน Rolling Stones หรือเพลงหินกลิ้ง เอ๊ะ คืออะไร มีใครสงสัยเหมือนเดี๊ยนไหม เนื้อหาค่อนข้างลึกซึ้งเลยทีเดียว แต่ที่เดี๊ยนชอบที่สุดเห็นจะเป็นทำนองนะ มาลองแปลเพลงนี้กันค่ะ
In fair Verona where we lay our scene
Juliet is on her knees
She shoots to kill and aims to please
ในเมือง Verona ที่สวยงาม ที่เป็นฉากหลังของเรื่องราวของเรา
เหมือนกับจูเลียตที่คุกเข่าลง
เธอพร้อมที่จะยิงตัวเอง พลางร้องขอความเห็นใจ
You can see it in her eyes
It’s not something that she hides
She can’t stand being alone
So you thank her for her charm
And you take her in your arms
But she just won’t let you go
เห็นได้ชัดเลยในสายตาของเธอ
เธอไม่ได้ซ่อนอะไรไว้เลย
เธออยู่โดยลำพังไม่ไหว
เพราะฉะนั้น ขอบคุณความงามของเธอซะเถอะ
และคุณก็ยอมกอดเธอในอ้อมแขน
แต่เธอนั้นเป็นฝ่ายที่จะไม่มีวันปล่อยคุณไป
She said her daddy was an alcoholic
And her mother was an animal
Now she’s living like a rolling stone
She said that the lord will never take her alive
If they take her home
เธอบอกว่าพ่อของเธอนั้นติดเหล้า
แม่ของเธอก็ร้ายกาจเหมือนสัตว์ผ่า (โอ้ย อะไรกันนะ)
ตอนนี้เธอใช้ชีวิตลุ่มๆ ดอนๆ
เธอบอกว่าพระเจ้าไม่มีทางปล่อยเธอมีความสุข
ถ้าเธอจะต้องจากโลกนี้ไป
In Belarus she was a vespertine
She danced the gogo for the bourgeoisie
Now she's here
And she is on her knees
ใน Belarus ที่ทำทำงานตอนกลางคืน
เธอเต้นอย่างบ้าคลั่งเพื่อคนทั่วไป
ตอนนี้เธออยู่ที่นี้
และเธอก็กำลังคุกเข่าอยู่ (น่าจะคุกเข่าเอาตังค์เหน็บนมนะเดี๊ยนว่า)
And she won’t apologize
For the cheating and the lies
But she can’t stand being this way
And you can see it in her eyes
She would kill them if they try
To send her back to her grave
เธอไม่ได้รู้สึกผิดอะไรหรอก
สำหรับที่เธอทั้งนอกใจและโกหก
แต่เธอทนอยู่แบบนี้ไม่ได้หรอก
คุณสังเกตุได้เลยในดวงตาของหล่อน
เธอสามารถฆ่าพวกเขาได้เลยถ้าพวกเขาคิดจะ
พยายามทำลายเธอ
She said her daddy was an alcoholic
And her mother was an animal
Now she’s living like a rolling stone
She said that the lord will never take her alive
If they take her home
เธอบอกว่าพ่อของเธอนั้นติดเหล้า
แม่ของเธอก็ร้ายกาจเหมือนสัตว์ผ่า (โอ้ย อะไรกันนะ)
ตอนนี้เธอใช้ชีวิตลุ่มๆ ดอนๆ
เธอบอกว่าพระเจ้าไม่มีทางปล่อยเธอมีความสุข
ถ้าเธอจะต้องจากโลกนี้ไป
(Rolling stone, rolling stone)
And she keeps on living like a
(rolling stone, rolling stone)
And she keeps on living like a
(ลุ่มๆ ดอนๆ ลุ่มๆ ดอนๆ )
และเธอเอาแต่ใช้ชีวิตแบบ
(ลุ่มๆ ดอนๆ ลุ่มๆ ดอนๆ )
และเธอเอาแต่ใช้ชีวิตแบบ
She said her daddy was an alcoholic
And her mother was an animal
Now she’s living like a rolling stone
She said that the lord will never take her alive
If they take her home
เธอบอกว่าพ่อของเธอนั้นติดเหล้า
แม่ของเธอก็ร้ายกาจเหมือนสัตว์ผ่า (โอ้ย อะไรกันนะ)
ตอนนี้เธอใช้ชีวิตลุ่มๆ ดอนๆ
เธอบอกว่าพระเจ้าไม่มีทางปล่อยเธอมีความสุข
ถ้าเธอจะต้องจากโลกนี้ไป
They'll never take her alive if they take her home
They'll never take her alive if they take her home
They'll never take her alive if they take her home
เธอบอกว่าพระเจ้าไม่มีทางปล่อยเธอมีความสุข ถ้าเธอจะต้องจากโลกนี้ไป
เธอบอกว่าพระเจ้าไม่มีทางปล่อยเธอมีความสุข ถ้าเธอจะต้องจากโลกนี้ไป
เธอบอกว่าพระเจ้าไม่มีทางปล่อยเธอมีความสุข ถ้าเธอจะต้องจากโลกนี้ไป