แปลเพลง Smile – Gorgon City ft. Elderbrook

Single ใหม่จาก Gorgon City ที่ตื้ดหน่อยๆ แต่ก็สบายๆ เหมาะสำหรับงานปาร์ตี้ริมทะเลเป็นอย่างมาก เดี๊ยนชอบความฟังได้เรื่อยๆ ของเพลงนะ และจังหวะที่ไม่ได้เยอะจนเกินไปด้วย เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
The trees are stripped back
And the skies are dark winds
Oh when the leaves hit the ground
They take flight
Oh little one, don't cry for the winter
I know you're cold for a little while
See the mist in the distance linger
And you smile
ต้นไม้มันปลิวหงายหลังไป
และท้องฟ้าเต็มไปด้วยลมทะมึน
โอ้ เมื่อใบไม้ร่วงลงสู่พื้น
พวกมันก็ลอยลมไปไกล
โอ้ เจ้าตัวน้อย อย่าร้องไห้ให้กับฤดูหนาวเลยนะ
ฉันรู้ว่าคุณคงหนาวแค่ชั่วครู่เดียวแหละ
มองเห็นหมอกในความห่างไกลที่มีอยู่
และคุณก็ยิ้ม
But you smile like everything's alright
Alright when you smile
Oh but you smile like everything's alright
Alright when you smile
แต่รอยยิ้มของคุณนั้นเหมือนกับว่าทุกอย่างสบายดี
สบายดีเมื่อคุณยิ้มออกมา
โอ้ แต่รอยยิ้มของคุณนั้นเหมือนกับทุกอย่างนั้นสบายดี
สบายดีเมื่อคุณยิ้มออกมา
Look at me in the cool breeze
Put my head high in the bright light
You know I pick up pace when I take lead
Another look in your eyes
Just us when the dust goes in
So keep close when the cold bites
Only wanna keep on holding
You smile
มองฉันสิท่ามกลางสาวลมเย็น
เชิดหน้าเข้าไว้ในแสงสว่าง
คุณก็รู้ว่าฉันเป็นผู้เลือกหนทางและนำไป
คุณมองฉันอีกครั้ง
แค่พวกเราเมื่อฝุ่นนั้นมันได้พัดหายไป
เพราะฉะนั้นเข้ามาใกล้ๆ สิเมื่อความหนาวกำลังกัดกินคุณ
ก็แค่อยากจะกอดคุณเอาไว้
รอยยิ้มของคุณ
But you smile like everything's alright
Alright when you smile
Oh but you smile like everything's alright
Alright when you smile
แต่รอยยิ้มของคุณนั้นเหมือนกับว่าทุกอย่างสบายดี
สบายดีเมื่อคุณยิ้มออกมา
โอ้ แต่รอยยิ้มของคุณนั้นเหมือนกับทุกอย่างนั้นสบายดี
สบายดีเมื่อคุณยิ้มออกมา
(Smile)
I carry you away to a good place
I carry you
There's nothing in my way
Nothing in my way
But I carry you, oh, I carry you
(รอยยิ้ม)
ฉันกอดคุณเอาไว้ไปสู่สถานที่ดีๆ
ฉันกอดคุณ
มันจะไม่มีอะไรมาขวางทางฉัน
ไม่มีอะไรมาขวางทางฉัน
แต่ฉันกอดคุณเอาไว้ ฉันกอดคุณเอาไว้
But you smile like everything's alright
Alright when you smile
Oh but you smile like everything's alright
Alright when you smile
แต่รอยยิ้มของคุณนั้นเหมือนกับว่าทุกอย่างสบายดี
สบายดีเมื่อคุณยิ้มออกมา
โอ้ แต่รอยยิ้มของคุณนั้นเหมือนกับทุกอย่างนั้นสบายดี
สบายดีเมื่อคุณยิ้มออกมา
When you smile
But you smile like everything's alright
Alright when you smile
เมื่อคุณยิ้ม
แต่คุณยิ้มเหมือนทุกอย่างสบายดี
ยิ้มเมื่อทุกอย่างสบายดี