แปลเพลง Still Have Me – Demi Lovato

อีกเพลงจากแม่ Demi โดยเป็น Single ปี 2020 ของเธอ บอกเล่าถึงเรื่องราวที่เคยเกิดขึ้นกับเธอเมื่อปี 2018 เมื่อเธอเสพยาเกินขนาดและต้องเข้ารับการรักษาและบำบัดโดยด่วน เรียกว่าเธอได้ผ่านเส้นความเป็นความตายของชีวิตมาแล้ว ตอนนี้เธอเป็นคนใหม่ เป็นกำลังใจให้เธอค่ะ เรามาแปลเพลงนี้ของเธอกัน
Hmm
ฮืม
I'm a mess and I'm still broken
But I'm finding my way back
And it feels like someone's stolen
All the light I ever had
ฉันเละเทะและฉันยังคงเสียใจ
แต่ฉันกำลังหาทางกลับไป
และมันรู้สึกเหมือนว่าใครบางคนถูกขโมย
แสงทั้งหมดที่ฉันเคยมี
Like the world disappeared
And I'm laying right here
While the silence is piercing
And it hurts to breathe
เหมือนว่าโลกนี้หายไป
และฉันกำลังนอนอยู่ตรงนี้
ระหว่างที่ความเงียบกำลังทิ่มแทง
และมันเจ็บที่จะหายใจ
I don't have much but at least I still have me (I still have me)
And that's all I need
So take my faith but at least I still believe (I still believe)
And that's all I need
I don't have much but at least I still have me
ฉันไม่มีอะไรมากนักแต่อย่างน้อยที่สุดฉันก็ยังมีตัวเอง (ฉันก็ยังมีตัวเอง)
และนั่นคือทั้งหมดที่ฉันต้องการ
เพราะงั้นเอาความเชื่อของฉันไปแต่ท้ายที่สุด ฉันยังคงเชื่อ (ฉันยังคงเชื่อ)
และนั้นคือทั้งหมดที่ฉันต้องการ
ฉันไม่มีอะไรมากแต่ท้ายที่สุดฉันก็ยังมีตัวเอง
Everything around me shattered
All the highs are now just low
But it doesn't even matter
'Cause I'd rather be alone
ทุกอย่างรอบฉันแตกเป็นเสี่ยงๆ
ความสุขทั้งหมดได้จางหายไปตอนนี้
แต่มันไม่ได้มีความสำคัญอะไร
เพราะฉันอยู่คนเดียวดีกว่า
All my love disappeared
And I'm laying right here
While the silence is piercing
And it hurts to breathe
ความรักทั้งหมดของฉันหายไป
และฉันกำลังนอนอยู่ตรงนี้
ระหว่างที่ความเงียบกำลังทิ่มแทง
และมันเจ็บกระทั่งตอนที่หายใจ
I don't have much but at least I still have me (I still have me)
And that's all I need
So take my faith but at least I still believe (I still believe)
And that's all I need
I don't have much but at least I still have me
ฉันไม่มีอะไรมากนักแต่อย่างน้อยที่สุดฉันก็ยังมีตัวเอง (ฉันก็ยังมีตัวเอง)
และนั่นคือทั้งหมดที่ฉันต้องการ
เพราะงั้นเอาความเชื่อของฉันไปแต่ท้ายที่สุด ฉันยังคงเชื่อ (ฉันยังคงเชื่อ)
และนั้นคือทั้งหมดที่ฉันต้องการ
ฉันไม่มีอะไรมากแต่ท้ายที่สุดฉันก็ยังมีตัวเอง
I don't have much but at least I still have me (I still have me)
(Woah, woah)
ฉันไม่มีอะไรมากแต่สุดท้ายฉันก็ยังมีตัวเอง (ฉันยังมีตัวฉันเองอยู่)
(โว้ว โว้ว)
I don't have much but at least I still have me (I still have me)
And that's all I need (That's all I need)
So take my faith but at least I still believe (I still believe)
And that's all I need (That's all I need)
I don't have much but at least I still have me
ฉันไม่มีอะไรมากนักแต่อย่างน้อยที่สุดฉันก็ยังมีตัวเอง (ฉันก็ยังมีตัวเอง)
และนั่นคือทั้งหมดที่ฉันต้องการ
เพราะงั้นเอาความเชื่อของฉันไปแต่ท้ายที่สุด ฉันยังคงเชื่อ (ฉันยังคงเชื่อ)
และนั้นคือทั้งหมดที่ฉันต้องการ
ฉันไม่มีอะไรมากแต่ท้ายที่สุดฉันก็ยังมีตัวเอง
Ooh, hmm
โอ้ อืม