แปลเพลง Strip That Down – Liam Payne ft. Quavo
ตามมาติดๆ กับน้อง Liam Payne เราจะไม่พูดถึงความหล่อของน้องที่ตอนนี้พัฒนาถึงขั้นเดี๊ยนเห็นแล้วแทบจะละลาย คือนางดูดีขึ้นนะ ในเพลงนี้เป็น Single เดี่ยว Single แรกที่เราได้ยินจากเขา กระแสดีมากและเพลงติดหู เนื้อหาโอเคเช่นกัน คือน่าจะไปรอดอยู่น่า เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
Huncho
Quavo
Yo yo
Huncho
Quavo
โย่ว
You know, I've been taking some time
And I've been keeping to myself (self)
I had my eyes up on the prize
Ain't watching anybody else
But your love, it hit me hard, girl
Yeah, you're bad for my health
I love the cards, that I've been dealt
Do you feel the same as well?
คุณรู้ไหม ฉันได้ใช้เวลามาช่วงหนึ่ง
และเอาแต่อยู่กับตัวเอง
ฉันมีดวงตาที่มองไปหารางวัลเท่านั้น
และมองคนอื่นๆ
แต่ความรักของคุณ มันโดนใจฉันอย่างจัง
ใช่แล้ว คุณไม่ได้ดีต่อสุขภาพฉันได้ ที่รัก
ฉันรักสิ่งที่ฉันเสี่ยงได้มา
คุณก็รู้สึกเหมือนฉันหรือเปล่า?
You know, I used to be in 1D (now I'm out, free)
People want me for one thing (that's not me)
I'm not changing, the way, that I (used to be)
I just wanna have fun and (get rowdy)
One Coke and Bacardi (sippin' lightly)
When I walk inside the party (girls on me)
F1 type Ferrari (6 gear speed)
Girl, I love it when your body (grinds on me)
Oh yeah
คุณรู้ไหม ฉันเคยอยู่ในวง One Direction นะ (ตอนนี้ออกมาละ เป็นอิสระ)
ผู้คนเค้าก็ต้องการฉันเพียงเพื่อหวังสิ่งเดียวเท่านั้นแหละ (นั้นไม่ใช่ฉันเลย)
ฉันไม่ได้เปลี่ยนไป ในแบบที่ฉัน (เคยเป็น)
ฉันแค่อยากจะสนุกและ (ทำตัวเกเร)
โค้กหนึ่งแก้วกับบาคาดี้ (จิบเบาๆ เอง)
เมื่อฉันเดินเข้าไปในงานปาร์ตี้ (สาวๆ อยู่บนตัวฉัน)
รถ Ferrari F1 (เร่งไปเกียร์ 6)
ที่รัก ฉันรักเลยแหละตอนที่ร่างกายของคุณ (ยั่วและบดๆ บนตัวฉัน)
You know, I love it, when the music's loud
But c'mon, strip that down for me, baby
Now there's a lot of people in the crowd
But only you can dance with me
So put your hands on my body
And swing that round for me, baby (swing)
You know, I love it when the music's loud
But c'mon, strip that down for me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, strip that down, girl
Love when you hit the ground, girl (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, strip that down, girl
Love, when you hit the ground
คุณรู้ไหม ฉันรักมันเลยแหละตอนที่เสียงเพลงดังก้อง
แต่มาเถอะ เปลื้องผ้าออกให้ฉันดูหน่อย
ตอนนี้มีคนมากมายอยู่เป็นฝูงๆ เลย
แต่มีเพียงคุณเท่านั้นแหละที่จะเต้นกับฉันได้
เพราะฉะนั้นเอามือเธอมาวางบนตัวฉัน
และเหวี่ยงมันไปรอบๆ (เหวี่ยงเลย)
คุณรู้ไหม ฉันรักมันเลยแหละตอนที่เสียงเพลงดังก้อง
แต่มาเถอะ เปลื้องผ้าออกให้ฉันดูหน่อย
ถอดเลยที่รัก
ชอบจังเวลาคุณลงไปที่พื้น ที่รัก (ใช่เลย)
ถอดเลยที่รัก
รักเลยตอนคุณลงไปอยู่บนพื้น
You know, that since the day, I met you
Yeah, you swept me off my feet
You know, that I don't need no money
When your love is beside me
Yeah, you opened up my heart
And then you threw away the key
Girl, now it's just you and me
And you don't care 'bout, where I've been
คุณรู้ไหม ตั้งแต่วันนั้น ฉันก็ตกหลุมรักคุณเลย
คุณทำให้ฉันไปไม่เป็น
คุณก็รู้ ว่าฉันไม่ได้ต้องการเงินหรอก
เมื่อความรักของคุณอยู่ข้างๆ ฉัน
คุณได้เปิดใจของฉัน
และคุณก็โยนกุญแจทิ้งไป
ที่รัก มันมีเพียงแค่คุณกับฉัน
และคุณก็ไม่สนใจว่าฉันไปทำอะไรมา
You know, I used to be in 1D (now I'm out, free)
People want me for one thing (that's not me)
I'm not changing, the way that I (used to be)
I just wanna have fun (and get rowdy) (ooh)
One Coke and Bacardi (sippin' lightly)
When I walk inside the party (girls on me)
F1 type Ferrari (6 gear speed)
Girl, I love it when your body (grinds on me)
Ooh
คุณรู้ไหม ฉันเคยอยู่ในวง One Direction นะ (ตอนนี้ออกมาละ เป็นอิสระ)
ผู้คนเค้าก็ต้องการฉันเพียงเพื่อหวังสิ่งเดียวเท่านั้นแหละ (นั้นไม่ใช่ฉันเลย)
ฉันไม่ได้เปลี่ยนไป ในแบบที่ฉัน (เคยเป็น)
ฉันแค่อยากจะสนุกและ (ทำตัวเกเร)
โค้กหนึ่งแก้วกับบาคาดี้ (จิบเบาๆ เอง)
เมื่อฉันเดินเข้าไปในงานปาร์ตี้ (สาวๆ อยู่บนตัวฉัน)
รถ Ferrari F1 (เร่งไปเกียร์ 6)
ที่รัก ฉันรักเลยแหละตอนที่ร่างกายของคุณ (ยั่วและบดๆ บนตัวฉัน)
โอ้
You know, I love it, when the music's loud
But c'mon, strip that down for me, baby
Now there's a lot of people in the crowd
But only you can dance with me
So put your hands on my body
And swing that round for me, baby (yeah)
You know, I love it when the music's loud
But c'mon, strip that down for me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, strip that down, girl
Love when you hit the ground, girl (yeah, yeah, yeah, yeah) (strip that down)
Oh, strip that down, girl
Love, when you hit the ground (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, strip that down, girl
Love when you hit the ground, girl (yeah, yeah, yeah, yeah) (yeah)
Oh, strip that down, girl
Love, when you hit the ground (yeah, yeah, yeah, yeah) (oh
Quavo)
คุณรู้ไหม ฉันรักมันเลยแหละตอนที่เสียงเพลงดังก้อง
แต่มาเถอะ เปลื้องผ้าออกให้ฉันดูหน่อย
ตอนนี้มีคนมากมายอยู่เป็นฝูงๆ เลย
แต่มีเพียงคุณเท่านั้นแหละที่จะเต้นกับฉันได้
เพราะฉะนั้นเอามือเธอมาวางบนตัวฉัน
และเหวี่ยงมันไปรอบๆ (เหวี่ยงเลย)
คุณรู้ไหม ฉันรักมันเลยแหละตอนที่เสียงเพลงดังก้อง
แต่มาเถอะ เปลื้องผ้าออกให้ฉันดูหน่อย (ใช่เลย ใช่เลย)
ถอดเลยที่รัก
ชอบจังเวลาคุณลงไปที่พื้น ที่รัก (ใช่เลย) (ถอดมันออกมาเลย)
ถอดเลยที่รัก
รักเลยตอนคุณลงไปอยู่บนพื้น (ใช่เลย)
ถอดเลยที่รัก
รักเลยตอนคุณลงไปอยู่บนพื้น (ใช่เลย)
ถอดเลยที่รัก
รักเลยตอนคุณลงไปอยู่บนพื้น (ใช่เลย) (โอ้ Quavo)
She gon' strip it down for a thug, yeah (strip it down)
Word around town, she got the buzz, yeah (word)
Five shots in, she in love now (shots)
I promise, when we pull up, shut the club down (hey)
I took her from her man, don't nobody know (know)
If you brought the CL, better drive slow (slow)
She know how to make me feel with my eyes closed (skrrt skrrt)
Anything goes down with the Huncho (Huncho)
หล่อนจะถอดผ้าออกให้มันดูเจ๋ง (ถอดลงมาเลย)
ไปทั่วเมือง มีแต่คนสนใจหล่อนนะ
กินเข้าไป 5 ชอต ตอนนี้หล่อนมีความรัก (หลายชอท)
ฉันสัญญา เมื่อเราทะเลาะกัน ปิดผับไปเลย
ฉันเอาหล่อนมาจากแฟนเก่า ไม่มีใครรู้หรอก (รู้)
ถ้าคุณเอา CL มาก็ขับช้าๆ หน่อยดีกว่า(ช้าๆ)
หล่อนรู้วิธีทำให้ฉันยอมแม้ฉันจะหลับตาอยู่ (บรื้นๆ)
อะไรๆ ก็ต้องยอมให้ Huncho ทั้งนั้นแหละ Huncho
You know, I love it, when the music's loud
But c'mon, strip that down for me
Now there's a lot of people in the crowd
But only you can dance with me
So put your hands on my body
And swing that round for me, baby
You know, I love it when the music's loud
But c'mon, strip that down for me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, yeah, c'mon, strip that down for me
(Yeah, yeah, yeah, yeah) (Ayy)
Don't say nothing, girl, strip that down for me (strip it down)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
All I want, girl, if you strip that down for me (strip it down)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
You're the one, girl, c'mon, strip that down for me
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
คุณรู้ไหม ฉันรักมันเลยแหละตอนที่เสียงเพลงดังก้อง
แต่มาเถอะ เปลื้องผ้าออกให้ฉันดูหน่อย
ตอนนี้มีคนมากมายอยู่เป็นฝูงๆ เลย
แต่มีเพียงคุณเท่านั้นแหละที่จะเต้นกับฉันได้
เพราะฉะนั้นเอามือเธอมาวางบนตัวฉัน
และเหวี่ยงมันไปรอบๆ (เหวี่ยงเลย)
คุณรู้ไหม ฉันรักมันเลยแหละตอนที่เสียงเพลงดังก้อง
แต่มาเถอะ เปลื้องผ้าออกให้ฉันดูหน่อย (ใช่เลย ใช่เลย)
ใช่เลยๆ ถอดให้ฉันดูหน่อย
(ใช่แล้ว แอร๊ย)
ไม่ต้องพูดอะไรแล้ว ที่รัก แค่ถอดผ้าออกให้ฉันหน่อย (ถอดเลย)
(ใช่แล้ว)
ทั้งหมดที่ฉันต้องการนะที่รัก ถ้าคุณถอดมันออกให้ฉันดู (ถอดออกเลย)
(ใช่แล้ว)
คุณคือคนสำคัญนะที่รัก มาสิ ถอดออกให้ฉันดูหน่อย
(ใช่แล้ว)