แปลเพลง Sugar – Karmin
Karmin กลับมาแล้วพร้อมกับเพลงที่เข้มถึงใจเหมือนเคยค่ะ เดี๊ยนชอบนะ คิดว่ามันเป็นเอกลักษณ์ดี เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
Saw you out by pool on the eighth of July
Didn't think much about it at the time
Didn't know that I'd have to cross this line
Didn't know, didn't know
I remember the guy who lost his pants
Took a hit then you laughed and then we danced
Now I’m around you and I don't trust my hands
Help me out, help me out
มองเห็นคุณไปอยู่ข้างสระตอนสองทุ่มในเดือนเจ็ด
ไม่ได้คิดอะไรมากหรอกตอนนั้นน่ะ
ไม่รู้เลยว่าฉันจะได้ล้ำเส้นนี้ไปแล้ว
ไม่รู้เลยจริงๆ ไม่รู้เลย
ฉันจำผู้ชายคนนั้นที่กางเกงหายได้นะ
ตกเป็นเป้าสายตาไปเลยแหละ คุณหัวเราะและเราก็เต้นกัน
ตอนนี้ฉันอยู่ข้างๆ คุณและฉันไม่อยากจะเชื่อใจมือตัวเองเลย
ช่วยฉันออกไปที ช่วยฉันออกไปที
Now that we’re cool, we can just chill, we can be friends
The problem with that’s I’ve gotten in over my head
ตอนนี้เราเจ๋งไปเลย เราสามารถชิลได้ เราสามารถเป็นเพื่อนกัน
แต่สิ่งที่อยู่ในหัวของฉันนะสิที่เป็นปัญหา
I can’t think about anybody but you, sugar
I can’t think about anybody but you
I can’t think about anybody but you, sugar
I can’t think about anybody but you
ฉันคิดถึงเพียงแค่เธอนะ ที่รัก
ฉันคิดถึงเพียงแค่เธอนะ
ฉันคิดถึงเพียงแค่เธอนะ ที่รัก
ฉันคิดถึงเพียงแค่เธอนะ
Take your time, work it out with a bottle of wine
Give a word, give a wink, or give a sign
Let me know it before I lose my mind
Let me know, let me know
How far do you think that this could go?
Would you sign your name with an X or an O?
We could rush it or we could go slow, go slow
ใช้เวลาให้เต็มที่เลย สนุกกับขวดไวน์ของคุณให้เต็มที่
พูดอะไรสักอย่าง เล่นหูเล่นตา หรือให้สัญญาณ
ให้ฉันรู้ซะหน่อยเถอะก่อนที่ฉันจะเสียสติไป
ให้ฉันรู้หน่อยเถอะ ให้ฉันรู้หน่อยเถอะ
คุณคิดว่ามันจะไปได้ไกลแค่ไหน
คุณจะเซนชื่อตัวเองด้วย X หรือ O ล่ะ
เราจะไปแบบเร่งรีบหรือไปแบบช้าๆ ดีล่ะ ไปแบบช้าๆ
Now that we’re cool, we can just chill, we can be friends
The problem with that’s I’ve gotten in over my head
ตอนนี้เราเจ๋งไปเลย เราสามารถชิลได้ เราสามารถเป็นเพื่อนกัน
แต่สิ่งที่อยู่ในหัวของฉันนะสิที่เป็นปัญหา
I can’t think about anybody but you, sugar
I can’t think about anybody but you
I can’t think about anybody but you, sugar
I can’t think about anybody but you
ฉันคิดถึงเพียงแค่เธอนะ ที่รัก
ฉันคิดถึงเพียงแค่เธอนะ
ฉันคิดถึงเพียงแค่เธอนะ ที่รัก
ฉันคิดถึงเพียงแค่เธอนะ
You know what?
I used to be the type like watch and learn
But you can teach me how the tables turn
Got a old pro feeling like a amateur
Makin' it up as I do it entrepreneur
If I say the right things, will you come to me?
If I play the right strings, can I slay the piece?
You're the one that I want, I gotta do something
Got me feeling right like ooh, yummy
คุณรู้อะไรไหม
ฉันเคยเป็นพวกที่แบบชอบเป็นแบบอย่างนะ
แต่คุณสามารถสอนฉันได้ว่าจะทำให้เกมส์พลิกได้อย่างไร
จริงๆ แล้วก็มืออาชีพนะแต่รู้สึกเหมือนเป็นมือสมัครเล่นเลย
สร้างมันขึ้นมาเหมือนที่ฉันบุกเบิกมันมาได้ไหมละ
ถ้าฉันพูดสิ่งที่ถูกต้อง คุณจะมาหาฉันไหม
ถ้าฉันเดินเกมส์ถูกจังหวะ ฉันจะสามารถจัดการมันเลยได้ไหม
คุณเป็นคนเดียวที่ฉันต้องการ ฉันต้องทำอะไรสักอย่างหนึ่ง
ทำให้ฉันรู้สึกแบบว่า โอ้ อร่อยเลยแหละ
I can't think about anybody but you, sugar
I can't think about anybody but you
I can't think about anybody but you
I can't think about anybody but you, baby
ฉันคิดถึงเพียงแค่เธอนะ ที่รัก
ฉันคิดถึงเพียงแค่เธอนะ
ฉันคิดถึงเพียงแค่เธอนะ ที่รัก
ฉันคิดถึงเพียงแค่เธอนะ
Ooh, sugar
You're so sweet, sweet to me
(You're so sweet to me, yeah)
โอ้ ความหวาน
คุณช่างหวานเสียจริง หอมหวานสำหรับฉัน
(คุณช่างหอมหวานสำหรับฉัน)
Ooh, sugar (Ooh, sugar)
You're so sweet, sweet to me
I can't think about…
Ooh, sugar
You're so sweet, sweet to me
I can't think about anybody but you, sugar
I can't think about anybody but you
I can't think about anybody but you, sugar
I can't think about anybody else but you, anybody else but you
โอ้ ความหวาน
คุณช่างหวานเสียจริง หอมหวานสำหรับฉัน
ฉันไม่สามารถคิดถึง…
โอ้ ความหวาน
คุณช่างหวานเสียจริง หอมหวานสำหรับฉัน
ฉันคิดถึงเพียงแค่เธอนะ ที่รัก
ฉันคิดถึงเพียงแค่เธอนะ
ฉันคิดถึงเพียงแค่เธอนะ ที่รัก
ฉันคิดถึงเพียงแค่เธอนะ มีเพียงแค่เธอเท่านั้นที่รัก