แปลเพลง Sweater Weather – The Neighbourhood
ก็แหม ตอนนี้กระแสอินดี้กำลังมาแรง แล้วเดี๊ยนก็มองว่าถึงแม้เพลงนี้จะเป็นเพลงที่เก่าแต่ก็คลาสสิค อินดี้ เซกซี่ แต่แฝงไปด้วยความน่ารักชะมัด นี้เป็นเพลงแรกๆ ที่เดี๊ยนได้ฟังของ The Neighborhood เลยล่ะค่ะ ถึงไม่ใช่เด็กอินดี้ก็ฟังได้นะเอ้อ ถ้าไม่เชื่อเดี๊ยนมาลองแปลเพลงนี้กันดีกว่าจ๊า
All I am is a man
I want the world in my hands
I hate the beach
But I stand in California
With my toes in the sand
Use the sleeves on my sweater
Let's have an adventure
Head in the clouds but my gravity's centered
Touch my neck and I'll touch yours
You in those little high waisted shorts
ทั้งหมดที่ผมเป็นคือลูกผู้ชาย
ผมอยากจะให้โลกทั้งโลกอยุ่ในกำมือ
ผมเกลียดทะเล
แต่ผมอยู่ในแคลิฟอเนีย
เท้าของผมจมอยู่ในผืนทราย
จนผมต้องเอาแขนเสื้อคลุมของผมมาเช็ด
มาผจญภัยกันเถอะ
มุ่งหน้าเข้าไปในหมู่เมฆ แต่เท้าของผมยืนอยู่ที่พื้น
สัมผัสต้นคอผมสิ แล้วผมจะสัมผัสคุณ
ผมเห็นว่าคุณสวมกระโปรงเอวสูงซะด้วย (แล้วไงยะ)
Oh
She knows what I think about
And what I think about
One love, two mouths
One love, one house
No shirt, no blouse
Just us, you find out
Nothing that I wouldn’t wanna tell you about, no
โอ้
หล่อนรู้ว่าผมคิดอะไรอยู่
และสิ่งที่ผมคิดอยู่คือ
ความรักเดียว สองริมฝีปาก
ความรักเดียว เวลา 1 ชั่วโมง
ไม่ต้องมีเสื้อของผม ไม่ต้องมีเสื้อของคุณ
มีแต่เรา คุณลองดูนะ
แล้วก็ไม่มีอะไรที่ผมจะต้องบอกคุณอีกแล้ว ไม่มี
Cause it's too cold (whoa)
For you here
And now
So let me hold (whoa)
Both your hands in the holes of my sweater
เพราะมันหนาวเหลือเกิน
สำหรับคุณที่อยุ่ที่นี้
และตอนนี้
ให้ฉันกอดคุณเถอะ
เอามือของคุณเข้ามาซุกอยู่ในเสื้อกันหนาวของผมสิ
And if I may just take your breath away
I don't mind if there's not much to say
Sometimes the silence guides your mind
To move to a place so far away
The goosebumps start to race
The minute that my left hand meets your waist
And then I watched your face
Put my finger on your tongue
Cause you love to taste yeah
These hearts adore
Everyone the other beats hardest for
และถ้าผมทำให้คุณหายใจไม่ทั่วท้อง
ผมไม่สนใจหรอกนะหากเราไม่ได้พูดอะไรกันเท่าไหร่
บางครั้งความเงียบก็ทำให้คุณคิดอะไรได้
ทำให้คุณไปในสถานที่ที่ไกลออกไป
ในที่ที่น่าพิศวง
ในนาทีที่มือซ้ายของผมสัมผัสกับเอวของคุณ
และผมก็ได้ล้างหน้าของคุณ (เดี๊ยนรู้ว่าทุกคนเข้าใจ -///-)
เอามือของผมไล่ไปตามลิ้นของคุณ
เพราะคุณชอบที่จะลื้มรสมัน
นี้คือสิ่งที่หัวใจของคุณใฝ่หา
สิ่งที่ทำให้หัวใจใครหลายๆ คนเต้นแรงขึ้น
Inside this place is warm
Outside it starts to pour
Coming down
One love, two mouths
One love, one house
No shirt, no blouse
Just us, you find out
Nothing that I wouldn’t wanna tell you about, no
No no
สถานที่ในนี้อบอุ่นนะ
ข้างนอกฝนก็เริ่มตกแล้ว
เข้ามาสิ
ความรักเดียว สองริมฝีปาก
ความรักเดียว และบ้านหลังเดียว
ไม่ต้องมีเสื้อของผม ไม่ต้องมีเสื้อของคุณ
มีแต่เรา คุณลองดูนะ
แล้วก็ไม่มีอะไรที่ผมจะต้องบอกคุณอีกแล้ว ไม่มี
ไม่มีหรอก
Cause it's too cold (whoa)
For you here
And now
So let me hold (whoa)
Both your hands in the holes of my sweater
Cause it's too cold (whoa)
For you here
And now
So let me hold (whoa)
Both your hands in the holes of my sweater
เพราะมันหนาวเหลือเกิน
สำหรับคุณที่อยุ่ที่นี้
และตอนนี้
ให้ฉันกอดคุณเถอะ
เอามือของคุณเข้ามาซุกอยู่ในเสื้อกันหนาวของผมสิ
เพราะมันหนาวเหลือเกิน
สำหรับคุณที่อยุ่ที่นี้
และตอนนี้
ให้ฉันกอดคุณเถอะ
เอามือของคุณเข้ามาซุกอยู่ในเสื้อกันหนาวของผมสิ
Cause it's too cold (whoa)
For you here
And now
So let me hold (whoa)
Both your hands in the holes of my sweater
Cause it's too cold (whoa)
For you here
And now
So let me hold (whoa)
Both your hands in the holes of my sweater
เพราะมันหนาวเหลือเกิน
สำหรับคุณที่อยุ่ที่นี้
และตอนนี้
ให้ฉันกอดคุณเถอะ
เอามือของคุณเข้ามาซุกอยู่ในเสื้อกันหนาวของผมสิ
เพราะมันหนาวเหลือเกิน
สำหรับคุณที่อยุ่ที่นี้
และตอนนี้
ให้ฉันกอดคุณเถอะ
เอามือของคุณเข้ามาซุกอยู่ในเสื้อกันหนาวของผมสิ
It's too cold, it's too cold
The hands of my sweater
มันหนาวเกินไปนะ หนาวมากๆ
เอามือเข้ามาในเสื้อกันหนาวของฉันสิ