แปลเพลง The Weekend – 88rising & BIBI
![bibi](http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2021/12/bibi-620x264.jpg)
ความฮอตของเพลง The Weekend ของสาว BIBI จากค่าย 88rising คือมันดีงามมาก เพลงป็อปติดหู ฟังเพลิน มีความง้องอนนิดๆ เป็นเพลงจากอัลบั้ม Head in the Clouds III ปี 2021 ของ BIBI เรามาแปลเพลงนี้กัน
Barbie wanna party like all night
And she lookin' like a zombie in her Off-White
Yeah, she lookin', yeah, she lookin' for a hand out
She think 'cause she with me she in a band now
Pull up in the truck, pack it up like a limousine
Lookin' like a blast from the past, look like Billie Jean
And you're the only ten I see
And I hope you like Hennessy
บาร์บี้อยากจะพาร์ตี้ทั้งคืน
และหล่อนกำลังมองหาซอมบี้ใน Off-White ของหล่อน
ใช่แล้ว หล่อนกำลังมองหา ใช่ หล่อนกำลังมองหามือที่จะมาฉุดดึง
หล่อยคิดว่าเราหล่อนอยู่กับฉัน หล่อนอยู่ในวงแล้วตอนนี้
ลงมาจากรถโรสรอย จัดเต็มเหมือนมากับลิมูซีน
ดูเหมือนอะไรเจ๋งๆ จากอดีต ดูเหมือน Billie Jean
และคุณมันเต็มสิบ ฉันเห็นนะ
และฉันหวังว่าคุณจะชอบเหล้า Hennessy
And why, why, why, why, why
Why, why, why, why, why
Aren't you into me?
ทำไม ทำไม ทำไม ทำไม
ทำไม ทำไม ทำไม
คุณไม่ชอบฉันล่ะ?
You only call me on the weekend
You only love me when we freakin'
You got me jumpin' off the deep end
You only call me on the
You only call me on the
You only call me on the weekend
คุณโทรหาฉันแค่ตอนวันหยุดเท่านั้น
คุณรักฉันแค่ตอนที่เราเล่นสนุกกัน
คุณทำให้ฉันกระโดดฆ่าตัวตายชัดๆ
คุณโทรหาฉันแค่
คุณโทรหาฉันแค่
คุณโทรหาฉันแค่ตอนวันหยุดเท่านั้น
Wait a minute, wait a minute, we was just gettin' started
I don't wanna, I don't wanna be broken-hearted
Every time (Every time)
Every time (Every time)
They hit rewind (They hit rewind)
They change their mind
รอก่อน รอก่อน เราเพิ่งจะเริ่มเท่านั้น
ไม่อยากจะ ไม่อยากจะอกหักอะ
ทุกครั้ง (ทุกครั้ง)
ทุกครั้ง (ทุกครั้ง)
พวกเขาก็วนกลับมาอีกครั้ง (พวกเขาวนกลับมาอีกครั้ง)
พวกเขาเปลี่ยนใจ
Oh, and why, why, why, why, why (Why)
Why, why, why, why, why
Aren't you into me? (Aren't you into me?)
Aren't you into me? (Aren't you into me?)
And why, why, why, why, why
And why, why, why, why, why
Aren't you into me? (You)
ทำไม ทำไม ทำไม ทำไม
ทำไม ทำไม ทำไม
คุณไม่ชอบฉันล่ะ? (ทำไมคุณไม่ชอบฉันล่ะ?)
คุณไม่ชอบฉันล่ะ? (ทำไมคุณไม่ชอบฉันล่ะ?)
ทำไม ทำไม ทำไม ทำไม
ทำไม ทำไม ทำไม
คุณไม่ชอบฉันล่ะ? (คุณน่ะ)
You only call me on the weekend
You only love me when we freakin'
You got me jumpin' off the deep end
You only call me on the
You only call me on the weekend
คุณโทรหาฉันแค่ตอนวันหยุดเท่านั้น
คุณรักฉันแค่ตอนที่เราเล่นสนุกกัน
คุณทำให้ฉันกระโดดฆ่าตัวตายชัดๆ
คุณโทรหาฉันแค่
คุณโทรหาฉันแค่
คุณโทรหาฉันแค่ตอนวันหยุดเท่านั้น
Call me up if you're lonely
See, I got the keys from my homies
You the baddest one, my trophy
Only you, you, you, you
Only free past midnight
Type of shit don't sit right
Rather be alone and get high, oh
โทรหาฉันตอนที่คุณเหงา
เห็นไหม ฉันมีกุญแจจากเพื่อนบ้านฉันด้วย
คุณมันตัวร้ายที่สุด รางวัลของฉัน
เพียงแค่คุณเท่านั้น เท่านั้น เท่านั้น
เป็นอิสระเมื่อเลยตอนเที่ยงคืนไปเท่านั้น
เป็นอะไรในแบบที่มันไม่ถูกต้อง
อยู่คนเดียวแล้วเมาสักหน่อยจะดีกว่า
You only call me on the weekend
You only love me when we freakin'
You got me jumpin' off the deep end
You only call me on the
You only call me on the
You only call me on the weekend
คุณโทรหาฉันแค่ตอนวันหยุดเท่านั้น
คุณรักฉันแค่ตอนที่เราเล่นสนุกกัน
คุณทำให้ฉันกระโดดฆ่าตัวตายชัดๆ
คุณโทรหาฉันแค่
คุณโทรหาฉันแค่
คุณโทรหาฉันแค่ตอนวันหยุดเท่านั้น
Ah-ooh, ah
Oh-ah, ah
อ้า โอ้ อ้า
โอ้ อ้า เอ้