แปลเพลง This Town – Niall Horan
เริ่มเกิดความสงสัยว่าสมาชิกวง One Direction จะออกจากวงอีกแล้วหรอ เพราะอยู่ๆ Niall Horan ก็มาออกเดบิวต์ ซิงเกิ้ลเดี่ยว This Town ซะงั้น แต่งานนี้ยังไม่มีดราม่าอะไรนะเพราะสมาชิกที่เหลือยังส่งกำลังใจให้หนุ่ม Niall ผ่านทาง Twitter อยู่เลย ไม่มีดราม่าก็ดีแล้วล่ะ ส่วนเพลง This Town หนุ่ม Niall ก็ถ่ายถอดออกมาได้หงอยเหงา เศร้าสร้อย เพราะคิดถึงภาพวันเก่าๆ ของตัวเองกับคนที่เคยรัก เปลี่ยนจากภาพ Niall ที่ดื้อๆ ซนๆ มาเป็น Niall ที่อบอุ่น ก็น่ารักไปอีกแบบนะ <3 <3 <3
Waking up to kiss you and nobody’s there
The smell of your perfume still stuck in the air
It’s Hard
Yesterday I thought I saw your shadow running round
It’s funny how things never change in this old town
ตื่นขึ้นมาเพื่อจะได้จูบเธอตอนเช้า แต่กลับไม่มีใครอยุ่ข้างกายเลย
กลิ่นน้ำหอมของเธอยังคงอบอวลอยู่ในอากาศ
มันช่างยากเย็นนัก
ฉันคิดว่าฉันเห็นเงาคุณอยู่รอบๆ นี้นะ
มันตลกดีนะที่เมืองเก่านี้ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงไปเลย
So far from the stars
ห่างไกลจากดวงดาวเหลือเกิน
And I want to tell you everything
The words I never got to say the first time around
And I remember everything
From when we were the children playing in this fairground
Wish I was there with you now
และฉันอยากจะบอกคุณทุกอย่าง
คำพูดที่ฉันไม่เคยได้บอกในตอนแรก
และฉันก็จำได้ทุกอย่าง
ตั้งแต่ตอนที่เรายังเด็กๆ วิ่งเล่นในสนามเด็กเล่น
ภาวนาให้ฉันได้อยู่กับคุณในตอนนี้
If the whole world was watching I’d still dance with you
Drive highways and byways to be there with you
Over and over the only truth
Everything comes back to you
ถ้าคนทั้งโลกเฝ้ามองอยู่ ฉันจะยังคงเต้นรำคู่กับคุณ
ขับรถฝ่าถนนไฮเวย์และถนนเส้นเล็กเพื่อให้ได้อยู่กับคุณ
จะบอกแต่ความจริงเท่านั้น ตลอดไปและ ตลอดไป
ทุกสิ่งกลับมาหาคุณ
I saw that you moved on with someone new
In the pub that we met he’s got his arms around you
It’s so hard
So Hard
ฉันเห็นว่าเธอมีชีวิตใหม่กับคนใหม่ของคุณแล้ว
ในผับที่เราเจอกัน เขาก็โอบกอดคุณไว้ในอ้อมแขน
มันช่างยากเหลือเกิน
ยากเหลือเกิน
And I want to tell you everything
The words I never got to say the first time around
And I remember everything
From when we were the children playing in this fairground
Wish I was there with you now
และฉันอยากจะบอกคุณทุกอย่าง
คำพูดที่ฉันไม่เคยได้บอกในตอนแรก
และฉันก็จำได้ทุกอย่าง
ตั้งแต่ตอนที่เรายังเด็กๆ วิ่งเล่นในสนามเด็กเล่น
ภาวนาให้ฉันได้อยู่กับคุณในตอนนี้
Cos if the whole world was watching I’d still dance with you
Drive highways and byways to be there with you
Over and over the only truth
Everything comes back to you
ถ้าคนทั้งโลกเฝ้ามองอยู่ ฉันจะยังคงเต้นรำคู่กับคุณ
ขับรถฝ่าถนนไฮเวย์และถนนเส้นเล็กเพื่อให้ได้อยู่กับคุณ
จะบอกแต่ความจริงเท่านั้น ตลอดไปและ ตลอดไป
ทุกสิ่งกลับมาหาคุณ
You still make me nervous when you walk in the room
Them butterflies they come alive when I’m next to you
Over and over the only truth
Everything comes back to you
เธอยังคงทำให้ฉันประหม่าเมื่อตอนเธอเดินเข้ามาในห้อง
รู้สึกเหมือนมีผีเสื้อบินในท้องอีกครั้งเมื่อได้อยู่ใกล้คุณ
จะบอกแต่ความจริงเท่านั้น ตลอดไปและ ตลอดไป
ทุกสิ่งกลับมาหาคุณ
And I know that it’s wrong
That I can’t move on
But there’s something about you
และฉันก็รู้ว่ามันผิด
ที่ฉันไม่สามารถไปมีชีวิตใหม่ได้
แต่มันมีอะไรซักอย่างเกี่ยวกับคุณ
If the whole world was watching I’d still dance with you
Drive highways and byways to be there with you
Over and over the only truth
Everything comes back to you
ถ้าคนทั้งโลกเฝ้ามองอยู่ ฉันจะยังคงเต้นรำคู่กับคุณ
ขับรถฝ่าถนนไฮเวย์และถนนเส้นเล็กเพื่อให้ได้อยู่กับคุณ
จะบอกแต่ความจริงเท่านั้น ตลอดไปและ ตลอดไป
ทุทุกสิ่งกลับมาหาคุณ
You still make me nervous when you walk in the room
Them butterflies they come alive when I’m next to you
Over and over the only truth
Everything comes back to you
เธอยังคงทำให้ฉันประหม่าเมื่อตอนเธอเดินเข้ามาในห้อง
รู้สึกเหมือนมีผีเสื้อบินในท้องอีกครั้งเมื่อได้อยู่ใกล้คุณ
จะบอกแต่ความจริงเท่านั้น ตลอดไปและ ตลอดไป
ทุกสิ่งกลับมาหาคุณ
(Everything comes back to you)
(ทุกสิ่งกลับมาหาคุณ)