แปลเพลง Time in a Tree – Raleigh Ritchie
เพลงของ Raleigh Ritchie ที่มีชื่อว่า Time in a tree เพลงนี้ทำให้เดี๊ยนคิดถึงเพลง ขอพื้นที่เล็กๆ ให้ยังเป็นเด็กอยู่ได้ไหม เดี๊ยนเชื่อว่าผู้ใหญ่อย่างเราหลายๆ คนน่าจะเคยมี Moment นี้ ที่ยังอยากจะเป็นเด็กอยู่ แค่ชั่วคราวเท่านั้นก็ได้ ในเพลงนี้มีทำนองฟุ้งๆ แต่มีเสียงร้องโครตจะเข้มและนุ่ม ดีมาก สมัครเป็นแฟนคลับ Raleigh Ritchie รัวๆ เรามาแปลเพลงนี้กัน
I just want time in a tree
I need a place just for me
Somewhere that I can be free
Keep the faith and just be
What you'll be
ฉันอยากจะหนีไปบนต้นไม้
ฉันต้องการสถานที่สำหรับตัวฉัน
สักที่หนึ่งที่ฉันจะเป็นอิสระ
คงความศรัทธาเอาไว้และแค่เป็น
สิ่งที่คุณจะเป็น
I guess rules are there to break
But I make mistakes like they were handed on a plate
When I try to leave sometimes, I’m standing in the way
I’m on the edge of crying all the time, ‘cause I can’t human
Right
ฉันเดาว่ากฏเกณฑ์มีไว้เพื่อแหก
แต่ฉันทำผิดพลาดเหมือนมันถูกวางเตรียมพร้อมอยู่บนจาน
เมื่อฉันพยายามจะหนี บางครั้ง ฉันยืนอยู่ระหว่างทาง
ฉันอยู่ที่หน้าผ้า ร้องไห้ตลอดเวลา เพราะฉันไม่อาจจะเป็นคนที่
ถูกต้อง
What a state
I get wound up, from the ground up
And I don’t know why
Turn the sound up, drown the noise out
Swallow (Whoa), Don’t cry
Got an anxious heart, and it’s stone made
Can’t take paper or heartbreak
Did Billy Joel have self esteem?
Maybe Vienna wouldn’t wait for me
เรื่องบ้าอะไรกัน
ฉันถูกดึงขึ้นมาสู่เรื่องวุ่นวาย
และฉันไม่รู้ว่าทำไม
เปิดเสียงหน่อย เบาเสียงรบกวนลง
ฮึ้บไว้นะ (โว้ว) อย่าเพิ่งร้อง
มีหัวใจที่กระวนกระวาย และมันสร้างมาจากหิน
ไม่อาจจะรับกระดาษหรือหัวใจที่แหลกสลายได้
Billy Joel เคยมีความมั่นใจในตัวเองบ้างหรือเปล่านะ?
บางที Vienna อาจจะไม่รอฉันแล้ว
I just want time in a tree
I need a place just for me
Somewhere that I can be free
Keep the faith and just be
What you'll be
ฉันอยากจะหนีไปบนต้นไม้
ฉันต้องการสถานที่สำหรับตัวฉัน
สักที่หนึ่งที่ฉันจะเป็นอิสระ
คงความศรัทธาเอาไว้และแค่เป็น
สิ่งที่คุณจะเป็น
Do you ever feel like, you could live a real life?
Like everybody else in the real world, you could be a real girl?
You could be a wizard, or you could be in NASA, you could write fiction, you could tame raptors
Most days I struggle and I get snappy
Fuck all that, I just wanna be happy
คุณเคยรู้สึกเหมือนว่า คุณสามารถมีชีวิตจริงๆ ได้ไหม?
เหมือนคนอื่นบนโลกใบนี้ คุณสามารถเป็นเด็กผู้หญิงจริงๆ ได้ไหม?
คุณอาจจะเป็นพ่อมด หรือจะทำงานกับนาซ่า คุณอาจจะเขียนนิยาย คุณอาจจะฝึกแรปเตอร์
ส่วนมากแล้วฉันจะดิ้นรนแล้วก็ว่องไว
ช่างแม่งหมดนั้นแหละ ฉันแค่อยากจะมีความสุข
Swimming against the current
Am I wrong?
Can you show me a warrant?
Honestly, I’m a bomb
Abhorrent
I’m on it, I get it, I’ve got it
I wanna be 10 again, just me and Sonic
And nobody telling me I should be more than I am
Back when I had a plan
ว่ายน้ำสวนกระแส
ฉันผิดหรอ?
คุณช่วยทำให้ฉันเห็นเหตุผลที่สมควรหน่อย
เอาจริงๆ นะ ฉันเป็นระเบิด
นิสัยแย่มากๆ
ฉันเอาอยู่ ฉันเข้าใจ ฉันรับได้
ฉันอยากจะอายุ 10 ขวบอีกครั้ง แค่ฉันกับ Sonic
และไม่มีใครบอกฉันว่าฉันน่าจะเป็นได้มากกว่าสิ่งที่ฉันเป็นอยู่
กลับไปเมื่อตอนที่ฉันเคยมีแผน
I, I just want time in a tree
I need a place just for me (for me)
Somewhere that I can be free (Can be free)
Keep the faith and just be (Just be)
What you'll be
ฉันอยากจะหนีไปบนต้นไม้
ฉันต้องการสถานที่สำหรับตัวฉัน (สำหรับฉัน)
สักที่หนึ่งที่ฉันจะเป็นอิสระ (เป็นอิสระได้ไหม)
คงความศรัทธาเอาไว้และแค่เป็น (แค่เป็น)
สิ่งที่คุณจะเป็น
I’ve seen things that I never should have seen
Said too many things I didn’t mean
Hurt myself too many times to count
I need to let it out, and just release
Been lying to myself too long
Been trying by myself too long
I can’t relax, I’m too distracted
I can’t hack it, hmm
I’m needy, greedy
Love me, feed me
Let’s be a family
It’ll take a village
To make a man of me
So why couldn’t you love me?
It’s all I need
ฉันได้เห็นสิ่งที่ฉันไม่ควรจะได้เห็น
พูดสิ่งที่ฉันไม่ได้ตั้งใจไปมากมาย
ทำตัวเองเจ็บมากเกินกว่าจะนับไหว
ฉันอยากจะปล่อยมันออกไป แค่ปลดปล่อยมัน
โกหกตัวเองมานานเกินพอแล้ว
พยายามต่อสู้ด้วยตัวเองมานานเกินพอแล้ว
พักผ่อนไม่ได้ ฉันเสียสมาธิง่ายเกินไป
ฉันช่วยไม่ได้เลย อืม
ฉันมีกิเลส ฉันอยากได้อยากมี
รักฉันสิ ทุ่มเทให้ฉัน
มาเป็นครอบครัวเดียวกัน
ฉันจะเอาทั้งหมู่บ้าน
เพื่อที่จะทำให้ฉันเป็นสุภาพบุรุษ
ทำไมคุณไม่รักฉันล่ะ
นั้นแหละคือทุกอย่างที่ฉันต้องการ
I just want time in a tree
I need a place just for me
Somewhere that I can be free
Keep the faith and just be
What you'll be
ฉันอยากจะหนีไปบนต้นไม้
ฉันต้องการสถานที่สำหรับตัวฉัน
สักที่หนึ่งที่ฉันจะเป็นอิสระ
คงความศรัทธาเอาไว้และแค่เป็น
สิ่งที่คุณจะเป็น