เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Tired – Alan Walker ft. Gavin James

Alan Walker มาแรงทีเดียวค่ะ และเขาก็ออก Single ใหม่ออกมาโดยไม่ปล่อยให้แฟนๆ ลืมเขาไปอย่างแน่นอน ด้วยตัวเพลงที่มีสไตล์และฟังติดหูขอบอกเลยว่างานดีคัดมาเน้นๆ อีกแล้วค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

I see those tears in your eyes

I feel so helpless inside

Oh love, there's no need to hide

Just let me love you when your heart is tired

ฉันเห็นหยาดน้ำตาของคุณ

ฉันรู้สึกสิ้นหวังภายในใจ

โอ้ ความรัก มันไม่จำเป็นต้องหลบซ่อน

แค่ให้ฉันได้รักคุณเมื่อหัวใจของคุณนั้นเหนื่อยล้า

 

Cold hands, red eyes

Packed your bags at midnight

They've been there for weeks

I don't know what came by me

มือที่เย็นเฉียบ ดวงตาแดงก่ำ

เก็บของไปในยามเที่ยงคืน

พวกเขาอยู่ที่นั้นมาเป็นอาทิตย์

ฉันไม่รู้หรอกว่ามีอะไรเข้ามาในชีวิตฉันบ้าง

 

Just roll up a cigarette

Just forget about this mess

Been waiting on the sidelines

From the sidelines

แค่ม้วนบุหรี่

ลืมเรื่องราววุ่นวาย

รออยู่ที่แถวข้างๆ

จากข้างๆ อีกที

 

I see those tears in your eyes

And I feel so helpless inside

Oh love, there's no need to hide

Just let me love you when your heart is tired

If your ghost pulls you up high

And it feels like you've lost who you are

My love, there's no need to hide

Just let me love you when your heart is tired

Just let me love you

Just let me love you

Just let me love you

Just let me love you

Just let me love you when your heart is tired

ฉันเห็นหยาดน้ำตาของคุณ

ฉันรู้สึกสิ้นหวังภายในใจ

โอ้ ความรัก มันไม่จำเป็นต้องหลบซ่อน

แค่ให้ฉันได้รักคุณเมื่อหัวใจของคุณนั้นเหนื่อยล้า

ถ้าสิ่งที่คุณคิดดึงขึ้นให้ลอยขึ้นไป

และมันทำให้คุณรู้สึกเหมือนคุณหลงลืมตัวตนคุณไป

ที่รัก มันไม่จำเป็นต้องหลบซ่อนหรอกนะ

แค่ให้ฉันได้รักคุณเมื่อหัวใจของคุณนั้นเหนื่อยล้า

ให้ฉันได้รักคุณ

ให้ฉันได้รักคุณ

ให้ฉันได้รักคุณ

ให้ฉันได้รักคุณ

แค่ให้ฉันได้รักคุณเมื่อหัวใจของคุณนั้นเหนื่อยล้า

 

When you whisper, I'm alright

But I see through your white lies

But these walls don’t talk

And if they could, they’d say

เมื่อคุณกระซิบมา ฉันก็สบายดี

แต่ฉันเห็นอะไรในคำโกหกที่หวังดีของคุณ

แต่ผนังมันพูดไม่ได้หรอกนะ (เป็นการเปรียบว่าสิ่งของมันพูดไม่ได้ มันต้องมีใครที่พูด ประมาณนี้ค่ะ)

แต่ถ้ามันพูดได้ มันจะบอกว่า

 

Can't hide the secrets

You can't forget about this mess

I'm waiting on the sidelines

From the sidelines

เก็บความลับไว้ไม่อยู่หรอก

คุณไม่สามารถลืมความวุ่นวายนี้ได้

ฉันเฝ้ารออยู่ที่แถวข้างๆ

จากข้างๆ อีกที

 

I see those tears in your eyes

And I feel so helpless inside

Oh love, there's no need to hide

Just let me love you when your heart is tired

If your ghost pulls you up high

And it feels like you've lost who you are

My love, there's no need to hide

Just let me love you when your heart is tired

Just let me love you

Just let me love you

Just let me love you

Just let me love you

Just let me love you when your heart is tired

I see those tears in your eyes

And I feel so helpless inside

My love, there's no need to hide

Just let me love you when your heart is tired

ฉันเห็นหยาดน้ำตาของคุณ

ฉันรู้สึกสิ้นหวังภายในใจ

โอ้ ความรัก มันไม่จำเป็นต้องหลบซ่อน

แค่ให้ฉันได้รักคุณเมื่อหัวใจของคุณนั้นเหนื่อยล้า

ถ้าสิ่งที่คุณคิดดึงขึ้นให้ลอยขึ้นไป

และมันทำให้คุณรู้สึกเหมือนคุณหลงลืมตัวตนคุณไป

ที่รัก มันไม่จำเป็นต้องหลบซ่อนหรอกนะ

แค่ให้ฉันได้รักคุณเมื่อหัวใจของคุณนั้นเหนื่อยล้า

ให้ฉันได้รักคุณ

ให้ฉันได้รักคุณ

ให้ฉันได้รักคุณ

ให้ฉันได้รักคุณ

แค่ให้ฉันได้รักคุณเมื่อหัวใจของคุณนั้นเหนื่อยล้า

ฉันเห็นหยาดน้ำตาของคุณ

ฉันรู้สึกสิ้นหวังภายในใจ

โอ้ ความรัก มันไม่จำเป็นต้องหลบซ่อน

แค่ให้ฉันได้รักคุณเมื่อหัวใจของคุณนั้นเหนื่อยล้า