แปลเพลง To Be Human – Sia Ft. Labrinth Ost. Wonder Woman
เพลงนี้จาก Sia มาจากหนังเรื่อง Wonder Women นั้นเองพูดถึงตัวหนัง Wonder Woman นั้นถือเป็นหนังในปี 2017 จากค่าย DC ที่น่าจับตามองทีเดียว นางเอกของเรื่องก็สวยแกร่งสมใจเดียนมากๆ ตัวเพลงนี้จาก Sia ก็ไม่ต้องพูดถึงค่ะ จุดเด่นของเธอคือเสียงที่ทรงพลังและได้อารมณ์ และครั้งนี้เธอได้ร่วมงานกับ Labrinth เรามาแปลเพลงนี้กัน
Under rich, relentless skies
I've been setting highs
I felt you walk right through me
You're the thing that I invoke
My all persistent goal
Sent to make me queasy
ภายใต้ท้องฟ้าที่มืดครึ้มและลมกรรโชกแรง
ฉันเอาแต่คิดฟุ้งซ่าน
ฉันรู้สึกว่าคุณเดินผ่านฉันไป
คุณคือสิ่งที่ฉันเฝ้าร้องขอ
เป้าหมายที่เป็นนิรันดรของฉัน
ถูกส่งมาเพื่อทำให้ฉันอ่อนแอ
And oh, it's hard now
With time, it works out
และ โอ้ มันยากแล้วตอนนี้
กับเวลา มันได้ผลเสมอ
To be human is to love
Even when it gets too much
I'm not ready to give up
To be human is to love
Even when it gets too much
I'm not ready to give up
การเป็นมนุษย์ก็เพื่อจะรัก
แม้ว่ามันจะมากเกินไป
ฉันยังไม่พร้อมที่จะยกเลิก
การเป็นมนุษย์ก็เพื่อจะรัก
แม้ว่ามันจะมากเกินไป
ฉันยังไม่พร้อมที่จะยกเลิก
All the tigers have been out
I don't care, I hear them howl
I let them tear right through me
Can you help me not to care?
Every breath becomes a prayer
Take this pain from me
เสือได้ถูกปล่อยออกมาหมดแล้ว
ฉันไม่สนใจหรอก ฉันได้ยินพวกมันส่งเสียง
ฉันปล่อยให้มันฉีกกระชากผ่านฉันไป
คุณช่วยไม่ต้องสนใจฉันจะได้ไหม?
ทุกๆ ลมหายใจการเป็นการสวดภาวนา
ช่วยนำความเจ็บปวดของฉันออกไปที
And oh, you're so far now
So far from my arms now
และคุณ ได้ไปไกลแล้ว
ไปไกลจากอ้อมแขนของฉันแล้วตอนนี้
To be human is to love
Even when it gets too much
I'm not ready to give up
To be human is to love
Even when it gets too much
I'm not ready to give up
To be human
To be human
To be human
การเป็นมนุษย์ก็เพื่อจะรัก
แม้ว่ามันจะมากเกินไป
ฉันยังไม่พร้อมที่จะยกเลิก
การเป็นมนุษย์ก็เพื่อจะรัก
แม้ว่ามันจะมากเกินไป
ฉันยังไม่พร้อมที่จะยกเลิก
การเป็นมนุษย์
การเป็นมนุษย์
การเป็นมนุษย์
Just 'cause I predicted this
Doesn't make it any easier to live with
And what's the point of knowin' it
If you can't change it? You can't change, can't change it
Just 'cause I predicted this
Doesn't make it any easier to live with
And what's the point of knowin' it
If you can't change it? You can't change, can't change it
แค่เพราะฉันมองรู้เหตุการณ์ล่วงหน้า
ไม่ได้ทำให้มันมีชีวิตอยู่ได้ง่ายขึ้น
แล้วฉันจะรู้มันไปทำไม
ถ้าคุณเปลี่ยนมันไม่ได้? คุณเปลี่ยนมันไม่ได้หรอก คุณเปลี่ยนมันไม่ได้หรอก
แค่เพราะฉันมองรู้เหตุการณ์ล่วงหน้า
ไม่ได้ทำให้มันมีชีวิตอยู่ได้ง่ายขึ้น
แล้วฉันจะรู้มันไปทำไม
ถ้าคุณเปลี่ยนมันไม่ได้? คุณเปลี่ยนมันไม่ได้หรอก คุณเปลี่ยนมันไม่ได้หรอก
To be human is to love
Even when it gets too much
I'm not ready to give up
To be human is to love
Even when it gets too much
There's no reason to give up
การเป็นมนุษย์ก็เพื่อจะรัก
แม้ว่ามันจะมากเกินไป
ฉันยังไม่พร้อมที่จะยกเลิก
การเป็นมนุษย์ก็เพื่อจะรัก
แม้ว่ามันจะมากเกินไป
ฉันยังไม่พร้อมที่จะยกเลิก
Don't give up
อย่าเลิกไปเลย