เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง To Be Human – Sia Ft. Labrinth Ost. Wonder Woman

เพลงนี้จาก Sia มาจากหนังเรื่อง Wonder Women นั้นเองพูดถึงตัวหนัง Wonder Woman นั้นถือเป็นหนังในปี 2017 จากค่าย DC ที่น่าจับตามองทีเดียว นางเอกของเรื่องก็สวยแกร่งสมใจเดียนมากๆ ตัวเพลงนี้จาก Sia ก็ไม่ต้องพูดถึงค่ะ จุดเด่นของเธอคือเสียงที่ทรงพลังและได้อารมณ์ และครั้งนี้เธอได้ร่วมงานกับ Labrinth เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

Under rich, relentless skies

I've been setting highs

I felt you walk right through me

You're the thing that I invoke

My all persistent goal

Sent to make me queasy

ภายใต้ท้องฟ้าที่มืดครึ้มและลมกรรโชกแรง

ฉันเอาแต่คิดฟุ้งซ่าน

ฉันรู้สึกว่าคุณเดินผ่านฉันไป

คุณคือสิ่งที่ฉันเฝ้าร้องขอ

เป้าหมายที่เป็นนิรันดรของฉัน

ถูกส่งมาเพื่อทำให้ฉันอ่อนแอ

 

And oh, it's hard now

With time, it works out

และ โอ้ มันยากแล้วตอนนี้

กับเวลา มันได้ผลเสมอ

 

To be human is to love

Even when it gets too much

I'm not ready to give up

To be human is to love

Even when it gets too much

I'm not ready to give up

การเป็นมนุษย์ก็เพื่อจะรัก

แม้ว่ามันจะมากเกินไป

ฉันยังไม่พร้อมที่จะยกเลิก

การเป็นมนุษย์ก็เพื่อจะรัก

แม้ว่ามันจะมากเกินไป

ฉันยังไม่พร้อมที่จะยกเลิก

 

All the tigers have been out

I don't care, I hear them howl

I let them tear right through me

Can you help me not to care?

Every breath becomes a prayer

Take this pain from me

เสือได้ถูกปล่อยออกมาหมดแล้ว

ฉันไม่สนใจหรอก ฉันได้ยินพวกมันส่งเสียง

ฉันปล่อยให้มันฉีกกระชากผ่านฉันไป

คุณช่วยไม่ต้องสนใจฉันจะได้ไหม?

ทุกๆ ลมหายใจการเป็นการสวดภาวนา

ช่วยนำความเจ็บปวดของฉันออกไปที

 

And oh, you're so far now

So far from my arms now

และคุณ ได้ไปไกลแล้ว

ไปไกลจากอ้อมแขนของฉันแล้วตอนนี้

 

To be human is to love

Even when it gets too much

I'm not ready to give up

To be human is to love

Even when it gets too much

I'm not ready to give up

To be human

To be human

To be human

การเป็นมนุษย์ก็เพื่อจะรัก

แม้ว่ามันจะมากเกินไป

ฉันยังไม่พร้อมที่จะยกเลิก

การเป็นมนุษย์ก็เพื่อจะรัก

แม้ว่ามันจะมากเกินไป

ฉันยังไม่พร้อมที่จะยกเลิก

การเป็นมนุษย์

การเป็นมนุษย์

การเป็นมนุษย์

 

Just 'cause I predicted this

Doesn't make it any easier to live with

And what's the point of knowin' it

If you can't change it? You can't change, can't change it

Just 'cause I predicted this

Doesn't make it any easier to live with

And what's the point of knowin' it

If you can't change it? You can't change, can't change it

แค่เพราะฉันมองรู้เหตุการณ์ล่วงหน้า

ไม่ได้ทำให้มันมีชีวิตอยู่ได้ง่ายขึ้น

แล้วฉันจะรู้มันไปทำไม

ถ้าคุณเปลี่ยนมันไม่ได้? คุณเปลี่ยนมันไม่ได้หรอก คุณเปลี่ยนมันไม่ได้หรอก

แค่เพราะฉันมองรู้เหตุการณ์ล่วงหน้า

ไม่ได้ทำให้มันมีชีวิตอยู่ได้ง่ายขึ้น

แล้วฉันจะรู้มันไปทำไม

ถ้าคุณเปลี่ยนมันไม่ได้? คุณเปลี่ยนมันไม่ได้หรอก คุณเปลี่ยนมันไม่ได้หรอก

 

To be human is to love

Even when it gets too much

I'm not ready to give up

To be human is to love

Even when it gets too much

There's no reason to give up

การเป็นมนุษย์ก็เพื่อจะรัก

แม้ว่ามันจะมากเกินไป

ฉันยังไม่พร้อมที่จะยกเลิก

การเป็นมนุษย์ก็เพื่อจะรัก

แม้ว่ามันจะมากเกินไป

ฉันยังไม่พร้อมที่จะยกเลิก

 

Don't give up

อย่าเลิกไปเลย