เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง True Colors – Anna Kendrick & Justin Timberlake

เพลงเนื้อหาดีมากกกกก เพราะมากจนแทบอยากดู Troll เลยล่ะ เพราะเพลงนี้ได้ถูกเซตให้เป็นเพลงประกอบหลักของภาพยนต์นี้ด้วย ซึ่งเพลงนี้ต้นฉบับเป็นของดีว่าทรงพลัง CYNDI LAUPER ซึ่งมาทำใหม่โดย Anna Kendrick & Justin Timberlake 

 

You with the sad eyes

Don't be discouraged

Oh I realize

It's hard to take courage

In a world full of people

You can lose sight of it all

And the darkness inside you

Can make you feel so small

เธอกับดวงตาอันแสนเศร้านั่น

อย่าหมดกำลังใจเลยนะ

โอ้ ฉันตระหนักได้

ว่ามันยากนะที่จะมีกำลังใจ

ในโลกที่เต็มไปด้วยผู้คนมากมาย

เธอจะสูญเสียเป้าหมายไปหมด

และความมืดมิดภายในตัวเธอ

ก็อาจทำให้เธอคิดว่าตัวเองเป็นเพียงคนเล็กๆในโลกนี้ได้

 

But I see your true colors

Shining through

I see your true colors

And that's why I love you

So don't be afraid to let them show

Your true colors

True colors are beautiful,

Like a rainbow

แต่ฉันเห็นตัวตนที่แท้จริงของเธอนะ

มันส่องสว่างเหลือเกิน

ฉันเห็นตัวตนที่แท้จริงของเธอ

และนั่นคือเหตุผลที่ว่าทำไมฉันถึงได้รักเธอ

ดังนั้นอย่ากลัวไปเลยนะที่จะปล่อยให้มันแสดงออกมา

ตัวตนของเธอน่ะ

สีสันของเธอมันช่างสวยงาม

เหมือนสายรุ้งเลยล่ะ

 

Show me a smile then,

Don't be unhappy, can't remember

When I last saw you laughing

ยิ้มให้ฉันหน่อยสิ

อย่าเศร้าไปเลย จำไม่ได้เลยนะ

ว่าครั้งสุดท้ายที่ฉันเห็นเธอหัวเราะ

 

If this world makes you crazy

And you've taken all you can bear

You call me up

Because you know I'll be there

ถ้าโลกนี้มันทำให้เธอเป็นบ้า

และเธอก็อดทนมาจนถึงขีดสุดแล้ว

ก็เรียกหาฉันนะ

เพราะเธอก็รู้นี่ว่าฉันจะไปอยู่ข้างเธอแน่ๆ

 

But I see your true colors

Shining through

I see your true colors

And that's why I love you

So don't be afraid to let them show

Your true colors

True colors are beautiful,

Like a rainbow

แต่ฉันเห็นตัวตนที่แท้จริงของเธอนะ

มันส่องสว่างเหลือเกิน

ฉันเห็นตัวตนที่แท้จริงของเธอ

และนั่นคือเหตุผลที่ว่าทำไมฉันถึงได้รักเธอ

ดังนั้นอย่ากลัวไปเลยนะที่จะปล่อยให้มันแสดงออกมา

ตัวตนของเธอน่ะ

สีสันของเธอมันช่างสวยงาม

เหมือนสายรุ้งเลยล่ะ

 

Can't remember, when I last saw you laugh.

จำไม่ได้แล้วล่ะปว่าครั้งสุดท้ายที่ฉันเห็นเธอหัวเราะ

 

If this world makes you crazy

And you've taken all you can bear

You call me up

Because you know I'll be there

ถ้าโลกนี้มันทำให้เธอเป็นบ้า

และเธอก็อดทนมาจนถึงขีดสุดแล้ว

ก็เรียกหาฉันนะ

เพราะเธอก็รู้นี่ว่าฉันจะไปอยู่ข้างเธอแน่ๆ

 

And I'll see your true colors

Shining through

I see your true colors

And that's why I love you

So don't be afraid to let them show

Your true colors

True colors

True colors are shining through

แต่ฉันเห็นตัวตนที่แท้จริงของเธอนะ

มันส่องสว่างเหลือเกิน

ฉันเห็นตัวตนที่แท้จริงของเธอ

และนั่นคือเหตุผลที่ว่าทำไมฉันถึงได้รักเธอ

ดังนั้นอย่ากลัวไปเลยนะที่จะปล่อยให้มันแสดงออกมา

ตัวตนของเธอน่ะ

สีสันของเธอมันช่างสวยงาม

เหมือนสายรุ้งเลยล่ะ

 

I see your true colors

And that's why I love you

So don't be afraid to let them show

Your true colors

True colors are beautiful,

Like a rainbow.

แต่ฉันเห็นตัวตนที่แท้จริงของเธอนะ

และนั่นคือเหตุผลที่ว่าทำไมฉันถึงได้รักเธอ

ดังนั้นอย่ากลัวไปเลยนะที่จะปล่อยให้มันแสดงออกมา

สีสันของเธอน่ะ

สีสันของเธอมันช่างสวยงาม

เหมือนสายรุ้งเลยล่ะ