แปลเพลง True Colors – Zedd, Kesha
ความอิเล็คทรอนิกส์เข้าครอบงำ มีความเลอค่า ไม่เชิงเพลงแดนซ์มันกระจายเต้นกันหัวหลุดแต่เพลงนี้ผสมดนตรีได้น่าตื่นเต้นมากกกกกก Zedd ทำงานออกมาได้ดีมากกกชอบความ Kesha เสียงนางดูหวิวๆไปกับเพลงมากเลอออ True Colors นี่ก็อารมณ์แบบว่า ตัวตนจริงๆของฉันงี้ สีที่ฉันเป็นจริงๆแบบนี้ค่ะ ลองดูกันว่าจะตีความหมายออกมาได้ขนาดไหน
Stars fall at my feet, keep me grounded as I reach
Higher than I see, is there something there for me?
Pulling back the reins, letting go again
I'm not afraid, I'm not
ดวงดาวร่วงหล่นมาอยู่ตรงเท้าฉันเนี่ย ทำให้ฉันยังคงอยู่บนพื้นดินเมื่อฉันไขว่ขว้าหามัน
ที่ๆสูงกว่าที่ฉันจะมองเห็นได้ มีบางอย่างไว้สำหรับฉันไหมนะ?
ดึงบังเหียนไว้ ปล่อยมันไปอีกครั้ง
ฉันไม่กลัว ไม่กลัวหรอก
All my life, one page at a time
I'll show you my, my true colors
No I won't apologize for the fire in my eyes
Let me show you my, my true colors, it ain't no rainbow
ตลอดชีวิตของฉัน ค่อยๆพลิกไปทีละหน้าๆ
ฉันจะแสดงให้เธอเห็น สีสันที่แท้จริงของฉันเอง
ไม่ ฉันจะไม่ขอโทษสำหรับเปลวไฟในดวงตาของฉันหรอก
ให้ฉันแสดงให้เธอเห็น สีสันที่แท้จริงของฉัน และมันไม่ได้เป็นสีรุ้งหรอกนะ
A promise with a lie, is broken by design
What we thought we knew, has been swallowed by the truth
It's time to light the flame, right before it rains
I'm not afraid, I'm not
สัญญากับคำโกหก มันแตกหักตั้งแต่เริ่ม
สิ่งที่เราคิดว่าเรารู้ดี มันถูกกลืนกินไปด้วยความจริง
ได้เวลาจะจุดไฟแลเว ก่อนที่ฝนจะตกลงมาน่ะ
ฉันไม่กลัว ไม่กลัวหรอกนะ
Something tells me, I know nothing at all
We've escaped our capture
Yet we have our masters
And somehow it's like I've waited
บางอย่างบอกฉัน ฉันไม่รู้อะไรเลย
พวกเราหลบหนีจากการจับกุม
และเรายังมีผู้นำของเราอยู่
และมันเหมือนกับสิ่งที่ฉันรอมาตลอด