เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Welcome To Your Life – Grouplove

ซิงเกิ้ลแรกจากอัลบั้มใหม่ของอินดี้ร็อคสุดเจ๋งแบบ Grouplove อัลบั้ม Big Mess ที่สื่อว่า Willa Zucconi ลูกของ Hannah Hooper และ Christian Zucconi ยินดีต้องรับเธอเข้ามาสู่ชีวิจทุกๆอย่างงก็ต้องเรียนรู้ ได้พบเจอและลงมือทำ

 

We're back in business

You're such a big mess

And I love you

Yeah, I love you

เรากลับมาเริ่มใหม่

เธอช่างวุ่นวายจริงๆ

และฉันรักเธอ

เย้ ฉันรักเธอ

 

We're back in business

You're such a big mess

And I love you

Yeah, I love you

เรากลับมาเริ่มใหม่

เธอช่างวุ่นวายจริงๆ

และฉันรักเธอ

เย้ ฉันรักเธอ

 

Mean man, promised land

Nothing but a devil's hand

Trying to keep saying I feel okay

Telling myself this now for days

ผู้คนโหดร้าย และคำสัญญาไม่จริงใจ

แค่คำช่วยเหลือจากปีศาจร้าย

บอกตัวเองว่าไม่เป็นไร

บอกตัวเองเดี๋ยวมันก็ผ่านไป

 

Mean man, machine man

I've been nothing but a puppets hand

But nothing ever comes

Without a change

ผู้คนโหดร้าย และการแข่งขันแบบเครื่องจักร

ฉันก็แค่หุ่นเชิดของคนคนอื่น

แต่เราจะไม่ได้อะไรมา

ถ้าเราไม่เปลี่ยนตัวเอง

 

Welcome to your life, yeah, yeah

It could be a fantasy, yeah, yeah

Welcome to your world, my girl

Let it be your fantasy, oh yeah

ยินดีต้อนรับสู่ชีวิตของเธอ เย้เย้

มันอาจเป็นดั่งความฝัน เย้เย้

ยินดีต้อนรับสู่โลกของเธอ สาวน้อย

ทำให้มันเป็นดั่งความฝันของเธอ โอ้เย้

 

We're back in business

You're such a big mess

And I love you

Yeah, I love you

เรากลับมาเริ่มใหม่

เธอช่างวุ่นวายจริงๆ

และฉันรักเธอ

เย้ ฉันรักเธอ

 

We're back in business

You're such a big mess

And I love you

La la, love you 

เรากลับมาเริ่มใหม่

เธอช่างวุ่นวายจริงๆ

และฉันรักเธอ

ลาลา ฉันรักเธอ

 

Been wondering, I take a chance

That chance is circumstance

Cause nothing ever comes without a change

ฉันเฝ้าสงสัย ที่ฉันทำลงไป

การกระทำที่มันสุ่มเสี่ยง

แต่เราจะไม่ได้อะไรมาถ้าเราไม่เปลี่ยนตัวเอง

 

Welcome to your life, yeah, yeah

It could be a fantasy, yeah, yeah

Welcome to your world, my girl

Let it be your fantasy, oh yeah

ยินดีต้อนรับสู่ชีวิตของเธอ เย้เย้

มันอาจเป็นดั่งความฝัน เย้เย้

ยินดีต้อนรับสู่โลกของเธอ สาวน้อย

ทำให้มันเป็นดั่งความฝันของเธอ โอ้เย้

 

Yeah, I've figured it out, I've seen the unknown

Like a shot in the dark, I'll carry you home

Ask a wise man

He'll say what's been done

All the roads in this world

Were made by the young, by the young

เย้ ฉันผ่านมาหมดแล้ว เจอทั้งความไม่แน่นอน

เหมือนกับกระสุนที่ยิงในความมึด แต่ฉันจะพาเธอกลับบ้าน

อย่างที่ผู้ใหญ่เขารู้กัน

ว่าอะไรเป็นสิ่งสมควรที่สุด

ทุกๆอย่างบนโลกนี้

ถูกสร้างจากคนรุ่นใหม่

 

Hey, here's the deal

We're back in business

Hey, here's the deal

We're back in business

Hey, here's the deal

You're such a big mess

And I love you

Yeah, I love you

เห้ ฟังไว้นะ

เรากลับมาเริ่มใหม่

เห้ ฟังไว้นะ

เรากลับมาเริ่มใหม่

เห้ ฟังไว้นะ

เธอช่างวุ่นวายจริงๆ

และฉันรักเธอ

เย้ ฉันรักเธอ

 

Welcome to your, welcome to your

Welcome to your world, my girl

Let it be your fantasy, oh yeah

Welcome to your life, yeah, yeah

It could be a fantasy, oh yeah

ยินดีต้อนรับสู่ชีวิตของเธอ เย้เย้

มันอาจเป็นดั่งความฝัน เย้เย้

ยินดีต้อนรับสู่โลกของเธอ สาวน้อย

ทำให้มันเป็นดั่งความฝันของเธอ โอ้เย้