แปลเพลง What If I Told You That I Love You – Ali Gatie

เพลงเพราะๆ แนวๆ แบบบัลลาดผสมอะคูสติกจาก Ali Gatie ที่เป็นศิลปินหน้าใหม่จากแคนาดาที่มาแรงเหมือนกัน โดยเพลงนี้เปรี้ยงทันทีที่ปล่อยออกมาและกลายเป็น Viral หนึ่งใน Application ยอดฮิตอย่าง Tiktok ด้วย เรามาแปลเพลงนี้กัน
What if I told you that I love you?
Would you tell me that you love me back?
What if I told you that I miss you?
Would you tell me that you miss me back?
จะเป็นอย่างไรถ้าฉันบอกคุณไปว่าฉันรักคุณ?
คุณจะบอกรักฉันกลับไหม?
จะเป็นอย่างไรถ้าฉันบอกคุณไปว่าฉันคิดถึงคุณ?
คุณจะบอกคิดถึงฉันกลับไหม?
What if I told you that I need you? (Need you)
Would you tell me that you need me, yeah?
If I tell you all my feelings (Feelings)
Would you believe me, yeah?
จะเป็นอย่างไรถ้าฉันบอกคุณไปว่าฉันต้องการคุณ? (ต้องการ)ค
คุณจะบอกฉันไหมว่าคุณต้องการฉัน ใช่?
ถ้าฉันบอกสิ่งที่ฉันรู้สึกทั้งหมด (ความรู้สึก)
คุณจะเชื่อฉันไหม ใช่?
What if I told you that I lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love you? Yeah
What if I told you that I lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love you? Yeah
What if I told you that I need you? (Need you, need you)
Would you tell me that you need me, too?
What if I told you that I lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love you?
จะเป็นอย่างไรหากฉันบอกคุณว่าฉันรักคุณ?
จะเป็นอย่างไรหากฉันบอกคุณว่าฉันรักคุณ?
จะเป็นอย่างไรหากฉันบอกคุณว่าฉันต้องการคุณ? (ต้องการคุณ ต้องการคุณ)
คุณจะบอกฉันไหมว่าคุณต้องการฉันเหมือนกัน?
จะเป็นอย่างไรหากฉันบอกคุณว่าฉันรักคุณ?
Ayy, when you told me that you'd love me
Was I a fool to believe in you?
When you told me I was special
Was I dumb for trusting you?
When you told me that you want me
Did you really want me?
Or was this all a joke to you? (To you, to you)
I don't wanna say, "I miss you"
If I don't know that you miss me back (Oh, no, no)
I don't wanna say the wrong thing
If I do, there's no coming back
เอ้ เมื่อตอนที่คุณบอกฉันว่าคุณรักฉัน
ฉันโง่ไหมที่ฉันเชื่อ?
เมื่อคุณบอกว่าฉันพิเศษ
ฉันงี่เง่าไหมที่ฉันเชื่อใจคุณ?
เมื่อคุณบอกว่าคุณต้องการฉัน
คุณต้องการฉันจริงๆ ไหม?
หรือมันเป็นเรื่องขำๆ ของคุณ? (ของคุณ ของคุณ)
ฉันไม่อยากจะพูดว่า “ฉันต้องการคุณ”
ถ้าฉันไม่รู้ว่าคุณจะคิดถึงฉันเหมือนกันไหม (โอ้ ไม่ ไม่)
ฉันไม่อยากจะพูดสิ่งที่ผิด
ถ้าฉันทำ มันจะไม่มีการหวนกลับมา
What if I told you that I need you? (Need you)
Would you tell me that you need me, yeah?
If I tell you all my feelings (Feelings)
Would you believe me, yeah?
จะเป็นอย่างไรถ้าฉันบอกคุณว่าฉันต้องการคุณ? (ต้องการคุณ)
คุณจะบอกฉันไหมว่าคุณต้องการฉัน ใช่?
ถ้าฉันบอกว่าฉันรู้สึกอย่างไรกับคุณ (รู้สึก)
คุณจะเชื่อฉันไหม ใช่?
What if I told you that I lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love you? (Na-na-na)
Yeah, what if I told you that I lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love you?
จะเป็นอย่างไรหากฉันบอกคุณว่าฉันรักคุณ?
จะเป็นอย่างไรหากฉันบอกคุณว่าฉันรักคุณ?
I wish I told you that I loved you
Now it's too late, you have someone new
I hope he loves you like I do
Do you love the way he's treating you?
หวังว่าฉันจะบอกคุณว่าฉันรักคุณ
ตอนนี้มันสายเกินไปแล้ว คุณมีคนใหม่
ฉันหวังว่าเขาจะรักคุณเหมือนที่ฉันทำ
คุณรักวิธีที่เขาปฏิบัติกับคุณไหม?
What if I told you that I love you?
Would you tell me that you love me back? (Me back)
If I told you that I miss you
Would you tell me that you miss me back? (Me back)
จะเป็นอย่างไรหากฉันบอกคุณว่าฉันรักคุณ?
คุณจะบอกรักฉันกลับไหม? (บอกฉันกลับ)
ถ้าฉันบอกคุณไปว่าฉันคิดถึงคุณ
คุณจะบอกฉันว่าคุณคิดถึงฉันกลับมาไหม? (บอกฉันกลับ)
What if I told you that I need you?
Would you tell me that you need me, yeah?
If I tell you all my feelings
Would you believe me, yeah?
จะเป็นอย่างไรถ้าฉันบอกคุณว่าฉันต้องการคุณ?
คุณจะบอกฉันไหมว่าคุณต้องการฉัน ใช่?
ถ้าฉันบอกว่าฉันรู้สึกอย่างไรกับคุณ
คุณจะเชื่อฉันไหม ใช่?
What if I told you that I lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love you? Yeah
What if I told you that I lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love you? Yeah
What if I told you that I need you?
Would you tell me that you need me, too?
What if I told you that I love you?
What if I told you that I—
จะเป็นอย่างไรหากฉันบอกคุณว่าฉันรักคุณ?
จะเป็นอย่างไรหากฉันบอกคุณว่าฉันรักคุณ?
จะเป็นอย่างไรหากฉันบอกคุณว่าฉันต้องการคุณ?
คุณจะบอกฉันว่าคุณต้องการฉันไหม เหมือนกัน?
จะเป็นอย่างไรหากฉันบอกคุณว่าฉันรักคุณ?
ถ้าฉันบอกคุณไปว่าฉัน