แปลเพลง Why – Shawn Mendes ft. Leon Bridges
ตอนนี้เดี๊ยนหลงรัก Shawn Mendes มากๆ ผู้ชายอะไรก็ไม่รู้ดูดีมากๆ หล่อแล้วก็น่ารักใสๆ อ๊า ฟิน เอาล่ะ กลับมาที่เพลงนี้ก่อน เพลงนี้เป็นเพลงของที่มีการเอามีรีมิกซ์ใหม่ เดี๊ยนต้องบอกว่าเพลงทำออกมาได้ดีมีคลาสเพราะมีการผสมความเป็นบัลลาดเข้ามานิดๆ เข้ากับแนวเพลง Pop ได้อย่างลงตัว พร้อมด้วยมี Leon Bridges มาร่วมงานด้วย เรามาแปลเพลงนี้กัน
I know a girl, she's like a curse
We want each other, no one will break first
So many nights, trying to find someone new
They don’t mean nothing compared to her, and I know
ฉันรู้จักผู้หญิงคนหนึ่ง หล่อนเหมือนคำสาป
เราต้องการกันและกัน ไม่มีใครบอกเลิกก่อน
มากมายหลายคืน พยายามจะหาคนใหม่
พวกเขาไม่อาจจะเปรียบเทียบเธอได้เลย และฉันรู้
When people ask about us, now, we just brush it off
I don't know why we act like it means nothing at all
I wish that I could tell you that you're all that I want, yeah
เมื่อใครต่อใครถามเรื่องเรา ตอนนี้ เราก็แค่สลัดมันทิ้งไป
ฉันไม่รู้ว่าทำไมเราต้องทำตัวเหมือนมันไม่มีความหมายใดๆ ทั้งสิ้น
ฉันหวังว่าฉันจะสามารถบอกคุณได้ว่าคุณคือทุกอย่างที่ฉันต้องการ
ใช่
I pretend that
I’m not ready
Why do we put each other through hell?
Why can't we just get over ourselves?
And you say "hi" like
You just met me
Why do we put each other through hell?
Why can't we just get over ourselves?
Why can't we just get over ourselves?
ฉันแกล้งทำเป็นว่า
ฉันไม่พร้อม
ทำไมเราต้องผลักกันและกันลงนรกไปด้วย?
ทำไมเราไม่ลืมกันไปเอง?
และคุณบอกว่า “สวัสดี” เหมือนกับว่า
คุณเพิ่งได้พบฉัน
ทำไมเราต้องผลักกันและกันลงนรกไปด้วย?
ทำไมเราไม่ลืมกันไปเอง?
ทำไมเราไม่ลืมกันไปเอง?
When I hear you sing, it gets hard to breathe
Can't help but think every song's about me
And every line, every word that I write
You are the muse in the back of my mind, oh
เมื่อฉันได้ยินคุณร้องเพลง มันยากนะที่จะหายใจต่อไป
ไม่อาจจะหยุดคิดว่าเพลงทุกเพลงสื่อถึงฉัน
และทุกๆ วรรค ทุกๆ คำที่ฉันเขียน
คุณคือแรงบันดาลใจจากเบื้องหลังของจิตใจฉัน โอ้
Don't wanna ask about it 'cause you might brush it off
I’m afraid you think that it means nothing at all
I don’t know why I won't admit that you’re all I want
เมื่อใครต่อใครถามเรื่องเรา ตอนนี้ เราก็แค่สลัดมันทิ้งไป
ฉันไม่รู้ว่าทำไมเราต้องทำตัวเหมือนมันไม่มีความหมายใดๆ ทั้งสิ้น
ฉันหวังว่าฉันจะสามารถบอกคุณได้ว่าคุณคือทุกอย่างที่ฉันต้องการ
I pretend that
I'm not ready
Why do we put each other through hell?
Why can't we just get over ourselves?
And you say "hi" like
You just met me
Why do we put each other through hell?
Why can't we just get over ourselves?
ฉันแกล้งทำเป็นว่า
ฉันไม่พร้อม
ทำไมเราต้องผลักกันและกันลงนรกไปด้วย?
ทำไมเราไม่ลืมกันไปเอง?
และคุณบอกว่า “สวัสดี” เหมือนกับว่า
คุณเพิ่งได้พบฉัน
ทำไมเราต้องผลักกันและกันลงนรกไปด้วย?
ทำไมเราไม่ลืมกันไปเอง?
ทำไมเราไม่ลืมกันไปเอง?
I pretend that (Pretending like I’m not)
I'm not ready(I'm pretending like I mean)
Why do we put each other through hell? (Yeah, yeah)
Why can't we just get over ourselves? (Why, why, why)
And you say "hi" like
You just met me
Why do we put each other through hell? (Yeah, yeah, yeah)
Why can't we just get over ourselves?
ฉันแกล้งทำเป็นว่า (แกล้งทำเป็นว่าฉันไม่)
ฉันไม่พร้อม (ฉันกำลังเสแสร้งว่าฉันจริงจัง)
ทำไมเราต้องพากันไปลงนรกด้วย? (ใช่ ใช่)
ทำไมเราไม่แค่ลืมกันไปเอง? (ทำไม ทำไม ทำไม)
และคุณบอกว่า “สวัสดี” เหมือนกับว่า
คุณเพิ่งได้พบฉัน
ทำไมเราต้องพากันไปลงนรกด้วย? (ใช่ ใช่ ใช่)
ทำไมเราไม่แค่ลืมกันไปเอง? (ทำไม ทำไม ทำไม)
I know a girl, she's like a curse
We want each other, no one will break first
So many nights, trying to find someone new
They don't mean nothing compared to you
ฉันรู้จักผู้หญิงคนหนึ่ง หล่อนเหมือนคำสาป
เราต้องการกันและกัน ไม่มีใครบอกเลิกก่อน
มากมายหลายคืน พยายามจะหาคนใหม่
พวกเขาไม่อาจจะเปรียบเทียบเธอได้เลย