แปลเพลง Wish You Were Here – Avril Lavigne

Avril กับเพลงออดอ้อนออเซาะเพลงนี้ บอกเลยว่าน่ารักอารมณ์คล้ายๆ เพลลงคามิคาเซ่บ้านเราเลย (นี้คำชมนะคะ) เดี๊ยนชอบอะ รู้สึกว่านางยังมีความแอ๊วได้แบบไม่เคอะเขิน เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
I can be tough
I can be strong
But with you, it's not like that at all
ฉันสามารถแข็งแกร่งได้นะ
ฉันสามารถเข้มแข็ง
แต่เมื่ออยู่กับคุณ มันไม่ใช่แบบนั้นเลยแหละ
There's a girl
That gives a shit
Behind this wall
You've just walked through it
มันมีผู้หญิงคนหนึ่ง
ที่ทำเรื่องบ้าๆ
อยู่หลังกำแพงนี้
ที่คุณเพิ่งจะเดินผ่านมันเข้ามา
And I remember, all those crazy things you said
You left them running through my head
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here
และฉันจำได้ ทุกสิ่งทุกอย่างบ้าๆ บอๆ ที่คุณพูด
คุณปล่อยให้พวกเขาวิ่งผ่านสมองของฉัน
คุณอยู่ตรงนั้นเสมอมา อยู่ในทุกๆ ที่
แต่ตอนนี้ ฉันอยากให้คุณอยู่ตรงนี้
All those crazy things we did
Didn't think about it, just went with it
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here
สิ่งบ้าๆ เหล่านั้นที่เราเคยทำ
อย่าไปคิดถึงมันเลย แค่ยอมรับมัน
คุณอยู่ตรงนั้นเสมอมา อยู่ในทุกๆ ที่
แต่ตอนนี้ ฉันอยากให้คุณอยู่ตรงนี้
Damn, damn, damn,
What I'd do to have you
Here, here, here
I wish you were here
Damn, damn, damn
What I'd do to have you
Near, near, near
I wish you were here
ให้ตายสิ ให้ตายสิ ให้ตายสิ
ฉันจะทำอย่างไรดีเพื่อให้มีคุณอยู่ข้างๆ
ตรงนี้ ตรงนี้ ตรงนี้
ฉันหวังว่าคุณจะอยู่ตรงนี้
ใกล้ๆ กับฉัน
ฉันหวังว่าคุณจะอยู่ตรงนี้
I love the way you are
It's who I am, don't have to try hard
We always say, say it like it is
And the truth is that I really miss
ฉันรักในแบบที่คุณเป็น
นี้คือแบบที่ฉันเป็น ไม่ต้องพยายามหนักมากนักหรอก
เรามักจะพูดเสมอ พูดในสิ่งที่มันเป็น
และความจริงคือฉันทำพลาดไปจริงๆ
All those crazy things you said
You left them running through my head
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here
ทุกสิ่งทุกอย่างบ้าๆ บอๆ ที่คุณพูด
คุณปล่อยให้พวกเขาวิ่งผ่านสมองของฉัน
คุณอยู่ตรงนั้นเสมอมา อยู่ในทุกๆ ที่
แต่ตอนนี้ ฉันอยากให้คุณอยู่ตรงนี้
All those crazy things we did
Didn't think about it, just went with it
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here
สิ่งบ้าๆ เหล่านั้นที่เราเคยทำ
อย่าไปคิดถึงมันเลย แค่ยอมรับมัน
คุณอยู่ตรงนั้นเสมอมา อยู่ในทุกๆ ที่
แต่ตอนนี้ ฉันอยากให้คุณอยู่ตรงนี้
Damn, damn, damn
What I'd do to have you
Here, here, here
I wish you were here
Damn, damn, damn
What I'd do to have you
Near, near, near
I wish you were here
ให้ตายสิ ให้ตายสิ ให้ตายสิ
ฉันจะทำอย่างไรดีเพื่อให้มีคุณอยู่ข้างๆ
ตรงนี้ ตรงนี้ ตรงนี้
ฉันหวังว่าคุณจะอยู่ตรงนี้
ใกล้ๆ กับฉัน
ฉันหวังว่าคุณจะอยู่ตรงนี้
No, I don't wanna let go
I just wanna let you know
That I never wanna let go
Let go, oh, oh
ไม่นะ ฉันไมอยากจะปล่อยมันไป
ฉันแค่อยากจะให้คุณรู้
ว่าฉันจะไม่มีวันปล่อยมันไป
ปล่อยไป โอ้
No, I don't wanna let go
I just wanna let you to know
That I never wanna let go
(let go let go let go let go let go let go let go)
ไม่นะ ฉันไมอยากจะปล่อยมันไป
ฉันแค่อยากจะให้คุณรู้
ว่าฉันจะไม่มีวันปล่อยมันไป
(ปล่อยมันไป ปล่อยมันไป ปล่อยมันไป)
Damn, damn, damn,
What I'd do to have you
Here, here, here
I wish you were here (i wish you were)
Damn, damn, damn
What I'd do to have you
Near, near, near
I wish you were here
ให้ตายสิ ให้ตายสิ ให้ตายสิ
ฉันจะทำอย่างไรดีเพื่อให้มีคุณอยู่ข้างๆ
ตรงนี้ ตรงนี้ ตรงนี้
ฉันหวังว่าคุณจะอยู่ตรงนี้
ใกล้ๆ กับฉัน
ฉันหวังว่าคุณจะอยู่ตรงนี้
Damn, damn, damn,
What I'd do to have you
Here, here, here
I wish you were here
Damn, damn, damn
What I'd do to have you
Near, near, near
I wish you were here
ให้ตายสิ ให้ตายสิ ให้ตายสิ
ฉันจะทำอย่างไรดีเพื่อให้มีคุณอยู่ข้างๆ
ตรงนี้ ตรงนี้ ตรงนี้
ฉันหวังว่าคุณจะอยู่ตรงนี้
ใกล้ๆ กับฉัน
ฉันหวังว่าคุณจะอยู่ตรงนี้