แปลเพลง Woke Up Late – Drax Project Ft.Hailee Steinfeld

เพลงสนุกๆ จาก Drax Project ที่ได้ Hailee Steinfeld มาร่วมงานด้วย จริงๆ เพลงนี้เป็นเพลงแรกจาก Drax Project ที่เดี๊ยนได้ยิน แล้วก็ชอบเลยล่ะ เพราะว่าเพลงมันทั้งสนุกแบบชิวๆ ไม่มากไม่น้อยเกินไป แล้วในเวอร์ชั่น Remix ก็ยิ่งดีงามไปอีก อยากฟังเพลงของพวกเขาเยอะๆ แล้วล่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน
Woke up late
Somewhere far away from home
Pockets empty, wallet gone
The sun is streaming all on down on my face
Layin' down on someone's bed
A girl that I had hardly met
My head is spinnin' like I've been out days
Now you're waking up to
Lying next to me in your room
Not quite used to someone so new
Did you catch my name? Yeah
Wonder how long I slept in
I don't know where the hell I've been
But I know that's all right
ตื่นสาย
ที่ใดสักที่หนึ่งที่ห่างไกลจากบ้าน
กระเป๋าว่างเปล่า กระเป๋าเงินหายไป
แสงพระอาทิตย์ฉายลงตรงหน้าฉัน
นอนลงไปบนเตียงใครสักคน
สาวที่ฉันแทบไม่เคยพบหน้า
หัวของฉันหมุนติ้วๆ เหมือนฉันหลับมาหลายวัน
ตอนนี้คุณก็ตื่นเหมือนกัน
นอนข้างฉันในห้องของคุณ
ไม่ชินกับใครที่ไม่สนิทได้เร็วขนาดนั้น
คุณจำชื่อฉันได้หรือยัง? ใช่
สงสัยว่าฉันนอนไปนานแค่ไหน
ไม่รู้เลยว่าฉันไปที่ไหน อยู่ที่ไหนบ้าง
แต่ฉันรู้ว่ามันจะโอเคดี
Last night, we met at 1
Drank 'til 2, danced 'til 4
Walked you home, awake 'til dawn
Slept 'til noon and now I want more
เมื่อคืน เราเจอกันตอนตี 1
ดื่มจนถึงตี 2 เต้นจนถึงตี 4
เดินไปส่งคุณที่บ้าน ตื่นจนถึงรุ่งสาง
นอนไปจนถึงบ่ายและตอนนี้ฉันต้องการอีก
I got that taste, oh
It's in my mouth, it's like I had too much last night
It just felt so right
Because of you, now
I could go or I could stay
'cause I got nothing planned today
And I know that's all right
ฉันอยากจะลิ้มรสอีกครั้ง โอ้
รสมันค้างอยู่ในปาก เหมือนฉันกินอะไรมาเยอะมากเมื่อคืน
มันแค่รู้สึกดีเหลือเกิน
เพราะคุณนั้นแหละ ตอนนี้
ฉันจะไปหรือฉันจะอยู่ก็ได้
เพราะฉันไม่ได้มีแผนอะไรวันนี้
แต่ฉันรู้ว่ามันจะโอเคดี
Last night, we met at 1
Drank 'til 2, danced 'til 4
Walked you home, awake 'til dawn
Slept 'til noon and now I want more
เมื่อคืน เราเจอกันตอนตี 1
ดื่มจนถึงตี 2 เต้นจนถึงตี 4
เดินไปส่งคุณที่บ้าน ตื่นจนถึงรุ่งสาง
นอนไปจนถึงบ่ายและตอนนี้ฉันต้องการอีก
Why's it so, so easy with the lights down?
Why's it so, so easy when the night's ours?
Why's it so, so easy with the lights down?
Why's it so, so easy? Yeah, so, so easy? Ooh
ทำไมมันถึง ง่ายเหลือเกินเมื่อเราเบาไฟลง?
ทำไมมันถึง ง่ายเหลือเกินเมื่อคืนนี้เป็นของเรา?
ทำไมมันถึง ง่ายเหลือเกินเมื่อเราเบาไฟลง?
ทำไมมันถึง ง่ายเหลือเกิน? ใช่แล้ว ง่าย ง่ายเหลือเกิน? โอ้
Woke up late
Somewhere far away from home
Pockets empty, wallet gone
The sun is streaming all on down on my face
Yeah, last night was fun, let's do it again
We both know we're more than friends
And I know that's alright
ตื่นสาย
ที่ใดสักที่หนึ่งที่ห่างไกลจากบ้าน
กระเป๋าว่างเปล่า กระเป๋าเงินหายไป
แสงพระอาทิตย์ฉายลงตรงหน้าฉัน
ใช่แล้ว เมื่อคืนมันสนุกมากเลย มาสนุกกันใหม่เถอะ
เราทั้งคู่รู้ดีว่าเราเป็นมากกว่าเพื่อน
และฉันรู้ว่ามันจะโอเคดี
Last night, we met at 1
Drank 'til 2, danced 'til 4
Walked you home, awake 'til dawn
Slept 'til noon and now I want more (More)
Last night, we met at 1
Drank 'til 2, danced 'til 4
Walked you home, awake 'til dawn
Slept 'til noon and now I want more
เมื่อคืน เราเจอกันตอนตี 1
ดื่มจนถึงตี 2 เต้นจนถึงตี 4
เดินไปส่งคุณที่บ้าน ตื่นจนถึงรุ่งสาง
นอนไปจนถึงบ่ายและตอนนี้ฉันต้องการอีก (อีก)
เมื่อคืน เราเจอกันตอนตี 1
ดื่มจนถึงตี 2 เต้นจนถึงตี 4
เดินไปส่งคุณที่บ้าน ตื่นจนถึงรุ่งสาง
นอนไปจนถึงบ่ายและตอนนี้ฉันต้องการอีก
Why's it so, so easy with the lights down?
Why's it so, so easy when the night's ours?
Why's it so, so easy with the lights down?
Why's it so, so easy? Yeah, so, so easy?
ทำไมมันถึง ง่ายเหลือเกินเมื่อเราเบาไฟลง?
ทำไมมันถึง ง่ายเหลือเกินเมื่อคืนนี้เป็นของเรา?
ทำไมมันถึง ง่ายเหลือเกินเมื่อเราเบาไฟลง?
ทำไมมันถึง ง่ายเหลือเกิน? ใช่แล้ว ง่าย ง่ายเหลือเกิน? โอ้
Last night, we met at 1
Drank 'til 2, danced 'til 4
Walked you home, awake 'til dawn
Slept 'til noon, and now I want more
เมื่อคืน เราเจอกันตอนตี 1
ดื่มจนถึงตี 2 เต้นจนถึงตี 4
เดินไปส่งคุณที่บ้าน ตื่นจนถึงรุ่งสาง
นอนไปจนถึงบ่ายและตอนนี้ฉันต้องการอีก