แปลเพลง Worth It for the Feeling – Rebecca Black

เป็นเพลงจากสาวน้อย Rebecca Black ที่เราเคยติดตามน้องมาแต่อ้อนแต่ออก ตอนนี้น้องไม่ได้มาแบบใสๆ อีกต่อไป แต่มาแบบแซ่บเวอร์ ขนพริกขี้หนูมาแทบหมดสวนจริงๆ ค่ะ เดี๊ยนค่อนข้างชอบจริตของน้องนะและคิดว่าจะต้องไปได้สวยแน่ๆ เพลงนี้เป็นเพลงจากอัลบั้มใหม่ปี 2021 ของน้องที่มีชื่อว่า Rebecca Black Was Here นั้นเอง เรามาแปลเพลงนี้กัน
Gotta be more careful with the shit I'm manifesting
Is this is all a dream or am I really being tested?
Out of five thousand people, of course you're standing there
Weighing all the options, running through my head
I think I'll take the chance, 'cause after all, what are the chances?
จะต้องระวังเรื่องที่ฉันแสดงออกอย่างชัดเจนมากขึ้น
ทั้งหมดนี้มันคือความฝันหรือฉันกำลังถูกทดสอบอยู่กันนะ?
โดดเด่นออกมาจากคนเป็นพันคน แน่นอนว่าคุณยืนอยู่ตรงนั้น
ชั่งน้ำหนักทางเลือกต่างๆ ฉันคิดถึงคุณตลอด
ฉันคิดว่าฉันจะรับโอกาสนั้น เพราะท้ายที่สุดแล้ว อะไรคือโอกาสกันล่ะ?
Here we go again
Last time it took us down to the bitter end
I might need some more healing
But it's worth it for the feeling
Here we go again
Now I'm not looking back 'causе that pain is dead
If history's repeating
It's worth it for thе feeling
อีกแล้ว พวกเรา
ครั้งที่แล้วมันทำให้พวกเราจบลงแบบขมขื่น
ฉันอาจจะต้องการการเยียวยามากขึ้นนะ
แต่มันก็คุ้มค่ากับความรู้สึก
อีกแล้ว พวกเรา
ตอนนี้ฉันไม่มองกลับไปเพราะว่าความเจ็บปวดมันตายจากไปแล้ว
ถ้าอดีตมันฉายซ้ำ
มันคุ้มค่าสำหรับความรู้สึก
Might not look the same 'cause now we're both a little different
Had to find ourselves so we could find out what was missing
Gotta be honest, I'm scared to lose myself
After all the drama, I felt like someone else
But I'm stuck inside this dream, got trouble sleeping 'til we fix this
อาจจะไม่มองเหมือนเดิมเพราะตอนนี้เราทั้งคู่ต่างออกไปเล็กน้อย
จะต้องค้นพบตัวเองจะได้รู้ว่าอะไรที่ขาดหายไป
จะต้องซื่อสัตย์ แต่ฉันกลัวว่าจะเสียความเป็นตัวเองไป
หลังจากเรื่องราวดราม่าทั้งหลาย ฉันรู้สึกเหมือนเป็นคนอื่นเลย
แต่ฉันติดอยู่ในความฝันนี้ มีปัญหาเรื่องการนอนจนกว่าเราจะแก้ไขมันได้
Here we go again
Last time it took us down to the bitter end
I might need some more healing
But it's worth it for the feeling
Here we go again
Now I'm not looking back 'cause that pain is dead
If history's repeating
It's worth it for the feeling
อีกแล้ว พวกเรา
ครั้งที่แล้วมันทำให้พวกเราจบลงแบบขมขื่น
ฉันอาจจะต้องการการเยียวยามากขึ้นนะ
แต่มันก็คุ้มค่ากับความรู้สึก
อีกแล้ว พวกเรา
ตอนนี้ฉันไม่มองกลับไปเพราะว่าความเจ็บปวดมันตายจากไปแล้ว
ถ้าอดีตมันฉายซ้ำ
มันคุ้มค่าสำหรับความรู้สึก
Forever, I've been asking for everyone's opinion
Never learned to trust my own intuition
Don't care if it's a bad decision
ตลอดไป ฉันเอาแต่ถามความคิดเห็นของคนอื่น
ไม่เคยเรียนรู้จะเชื่อสัญชาติญาณตัวเองเลย
ไม่สนใจหรอกว่ามันเป็นการตัดสินใจที่แย่หรือไม่
Here we go again
Last time it took us down to the bitter end
I might need some more healing
But it's worth it for the feeling
Here we go again
Now I'm not looking back 'cause that pain is dead
If history's repeating
It's worth it for the feeling
อีกแล้ว พวกเรา
ครั้งที่แล้วมันทำให้พวกเราจบลงแบบขมขื่น
ฉันอาจจะต้องการการเยียวยามากขึ้นนะ
แต่มันก็คุ้มค่ากับความรู้สึก
อีกแล้ว พวกเรา
ตอนนี้ฉันไม่มองกลับไปเพราะว่าความเจ็บปวดมันตายจากไปแล้ว
ถ้าอดีตมันฉายซ้ำ
มันคุ้มค่าสำหรับความรู้สึก
Feeling
(Worth it for the) Feeling
(Worth it for the) Feeling
ความรู้สึก
(มันคุ้มค่ากับ) ความรู้สึก
(มันคุ้มค่ากับ) ความรู้สึก