เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Writing’s On The Wall – Sam Smith

เจมส์ บอนด์ภาคใหม่ชื่อว่า Spectre มา นอกจากผู้คนจะจับตาสาวของบอนด์แล้ว เพลงประกอบนี้แหละที่เค้าว่ากันว่าคัดศิลปินคุณภาพของแต่ละช่วงมาเลยทีเดียว เดี๊ยนว่าแล้วว่าวินาทีนี้ใครมันจะทรงพลังไปมากกว่า Sam Smith อีกล่ะ เพลงนี้ก็เป็นสไตล์ Classy แบบที่หลังๆ เพลงประกอบภาพยนตร์เจมส์ บอนด์ จะเป็นแหละ คือมันไม่หวือหวาเหมือนเมื่อก่อนแล้วนะ ทำนองเพลงก็ฟังแปปเดียวรู้เลยว่าบอนด์แน่ๆ มันไม่ตื่นเต้นเลยอะ (เดี๊ยนชอบ Die Another  Day มากๆ แล้วมันก็ไม่ได้ฟัง Classy แต่ฟังดูสนุกสนานมากกว่า หรือจะเป็น Sky Fall ของแม่สาวเสียงทรงพลัง Adele) ถึงกระนั้นเดี๊ยนต้องยอมรับว่าเพลงนี้จะต้องปังแน่ๆ เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

 

Sam-Smith-Writings-On-The-Wall

 

I've been here before

But always hit the floor

I've spent a lifetime running

And I always get away

But with you I'm feeling something

That makes me want to stay

ฉันเคยอยู่ตรงนี้มาก่อน

แต่ฉันก็พลาดพลั้งได้ทุกครั้ง

ฉันใช่เวลาทั้งชีวิตในการวิ่งหนี

และฉันก็เอาแต่หนีจริงๆ

แต่ท้ายที่สุดแล้ว ฉันก็รู้สึกแปลกๆ ขึ้นมา

นั้นทำให้ฉันอยากจะอยู่ต่อไป

 

I'm prepared for this

I never shoot to miss

But I feel like a storm is coming

If I'm gonna make it through the day

Then there's no more use in running

This is something I gotta face

ฉันเตรียมพร้อมมาเพื่อการนี้แล้ว

ฉันไม่ยิงออกไปหรอก หากรู้ว่าจะพลาด

ฉันรู้สึกเหมือนพายุกำลังจะเข้ามานะ

ถ้าฉันจะผ่านมันไปได้

ฉันต้องไม่เอาแต่วิ่งหนีอีกต่อไปแล้ว

ฉันต้องเผชิญหน้ากับมันซะที

 

If I risk it all

Could you break my fall?

ถ้าฉันทุ่มสุดตัว

คุณจะช่วยให้ฉันรอดได้ไหม

 

How do I live? How do I breathe?

When you're not here I'm suffocating

I want to feel love, run through my blood

Tell me is this where I give it all up?

For you I have to risk it all

Cause the writing's on the wall

ฉันจะอยู่ได้ยังไง จะมีลมหายใจต่อไปได้ยังไง

เมื่อคุณไม่ได้อยู่กับฉัน ฉันรู้สึกหายใจไม่สะดวก

ฉันอยากจะได้ความรักจากคุณ รักที่ดื่มด่ำ

บอกฉันที ว่าฉันควรพอได้หรือยัง

เพื่อคุณแล้ว ฉันทุ่มเทได้ทุกอย่าง

เพราะว่ามันเป็นเรื่องที่ทำนายไว้ได้อยู่แล้ว

 

A million shards of glass

That haunt me from my past

As the stars begin to gather

And the light begins to fade

When all hope begins to shatter

Know that I won't be afraid

มีผู้คนมากมาย จากการกระทำในอดีตของฉัน

ที่ไล่ล่าฉันมาจากอดีต

เมื่อตอนที่ดวงดาวเริ่มมารวมกลุ่มกัน

และเมื่อแสงนั้นเริ่มจางหายไป

เมื่อความหวังเริ่มจะแตกเป็นเสี่ยงๆ

แต่รู้ไว้เลยนะ ว่าฉันไม่กลัวหรอก

 

If I risk it all

Could you break my fall?

ถ้าฉันทุ่มสุดตัว

คุณจะช่วยให้ฉันรอดได้ไหม

 

How do I live? How do I breathe?

When you're not here I'm suffocating

I want to feel love, run through my blood

Tell me is this where I give it all up?

For you I have to risk it all

Cause the writing's on the wall

ฉันจะอยู่ได้ยังไง จะมีลมหายใจต่อไปได้ยังไง

เมื่อคุณไม่ได้อยู่กับฉัน ฉันรู้สึกหายใจไม่สะดวก

ฉันอยากจะได้ความรักจากคุณ รักที่ดื่มด่ำ

บอกฉันที ว่าฉันควรพอได้หรือยัง

เพื่อคุณแล้ว ฉันทุ่มเทได้ทุกอย่าง

เพราะว่ามันเป็นเรื่องที่ทำนายไว้ได้อยู่แล้ว

 

The writing's on the wall

เรื่องที่ทำนายไว้ได้อยู่แล้ว

 

How do I live? How do I breathe?

When you're not here I'm suffocating

I want to feel love, run through my blood

Tell me is this where I give it all up?

How do I live? How do I breathe?

When you're not here I'm suffocating

I want to feel love, run through my blood

Tell me is this where I give it all up?

For you I have to risk it all

Cause the writing's on the wall

ฉันจะอยู่ได้ยังไง จะมีลมหายใจต่อไปได้ยังไง

เมื่อคุณไม่ได้อยู่กับฉัน ฉันรู้สึกหายใจไม่สะดวก

ฉันอยากจะได้ความรักจากคุณ รักที่ดื่มด่ำ

บอกฉันที ว่าฉันควรพอได้หรือยัง

ฉันจะอยู่ได้ยังไง จะมีลมหายใจต่อไปได้ยังไง

เมื่อคุณไม่ได้อยู่กับฉัน ฉันรู้สึกหายใจไม่สะดวก

ฉันอยากจะได้ความรักจากคุณ รักที่ดื่มด่ำ

บอกฉันที ว่าฉันควรพอได้หรือยัง

เพื่อคุณแล้ว ฉันทุ่มเทได้ทุกอย่าง

เพราะว่ามันเป็นเรื่องที่ทำนายไว้ได้อยู่แล้ว