แปลเพลง You Can’t Stop the Girl – Bebe Rexha
ตอนฟังเพลงนี้ครั้งแรก เดี๊ยนรู้สึกได้ว่าเพลงนี้มีความย้อนยุคเบาๆ และทำให้นึกถึงเพลงประกอบภาพยนต์เลย และแน่นอน เพลงนี้จาก Bebe Rexha เป็นหนึ่งในเพลงประกอบภาพยนต์เรื่องดังจาก Disney อย่างเรื่อง Maleficent Mistress of Evil ปี 2019 นั่นเองจ๊า เรามาแปลเพลงนี้กัน
Oh, they're tryna shoot down angels
They're tryna pull their wings off
So they can't fly
And, oh, but she's so brave, though
Just like a tornado
She's taking us by storm
โอ้ พวกเขาพยายามที่จะยิงเอานางฟ้าตกลงมา
พวกเขาพยายามจะดึงปีกของพวกเขาออก
พวกเขาจะได้บินไม่ได้
และ โอ้ แต่หล่อนช่างกล้าหาญเหลือเกิน ถึงกระนั่น
เหมือนกับทอร์นาโด
หล่อนจัดการเราด้วยพายุ
You can't stop the girl from going
You can't stop the world from knowing
The truth will set you free, oh
You can't stop the girl from going
You can't stop the world from knowing
The truth will set you free, oh
คุณไม่อาจจะหยุดสาวน้อยจากการเดินหน้าต่อไป
คุณไม่อาจจะหยุดโลกไม่ให้รับรู้
ความจริงจะทำให้คุณเป็นอิสระ โอ้
คุณไม่อาจจะหยุดสาวน้อยจากการเดินหน้าต่อไป
คุณไม่อาจจะหยุดโลกไม่ให้รับรู้
ความจริงจะทำให้คุณเป็นอิสระ โอ้
You can't stop the girl
คุณหยุดสาวน้อยไม่ได้หรอก
They're tryna take our voices
They're tryna make our choices
So we scream loud, loud, loud
And, oh, I know you feel the lightnin'
And it's so excitin'
So, here we come
พวกเขาพยายามจะทำให้เราเงียบ
พวกเขาพยายามจะเลือกทางให้เรา
เพราะงั้นเราก็จะกรีดร้องเสียงดัง เสียงดัง เสียงดัง
และ โอ้ ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกถึงสายฟ้าฟาด
และมันช่างน่าตื่นเต้น
เพราะงั้น เราไปกันเถอะ
You can't stop the girl from going
You can't stop the world from knowing
The truth will set you free, oh
You can't stop the girl from going
You can't stop the world from knowing
The truth will set you free, oh
คุณไม่อาจจะหยุดสาวน้อยจากการเดินหน้าต่อไป
คุณไม่อาจจะหยุดโลกไม่ให้รับรู้
ความจริงจะทำให้คุณเป็นอิสระ โอ้
คุณไม่อาจจะหยุดสาวน้อยจากการเดินหน้าต่อไป
คุณไม่อาจจะหยุดโลกไม่ให้รับรู้
ความจริงจะทำให้คุณเป็นอิสระ โอ้
You can't stop the girl
You can't stop the girl
You can't stop the girl
No, you can't stop the girl
คุณหยุดสาวน้อยไม่ได้หรอก
คุณหยุดสาวน้อยไม่ได้หรอก
คุณหยุดสาวน้อยไม่ได้หรอก
ไม่นะ คุณหยุดสาวน้อยไม่ได้หรอก
Oh, I know you feel the lightnin'
And it's so excitin'
So, here we come
That's good enough for right now
ฉันรู้ว่าคุณสัมผัสได้ถึงสายฟ้าฟาด
และมันช่างน่าตื่นเต้น
เพราะงั้น เราไปกันเถอะ
นั่นมันดีพอแล้วสำหรับตอนนี้